Click ▶ to read folded explanations. 折り畳まれている説明を読むために ▶ をクリックしてください。
Satellite Tracker 3D is a JavaScript program that displays positions, orbits, visible areas and so on of many satellites that surround the earth three-dimensionally. More than 3,000 satellites and more than 10,000 debris objects can be displayed. Moreover, it is possible to jump to the date and the place by using near-miss prediction information of about 14,000 objects in the circumearth orbit. Satellite Tracker 3D (三次元人工衛星追跡器) は地球をとりまく人工衛星の位置、軌道、可視範囲などを立体的に表示する JavaScript プログラムです。3,000 機以上の衛星と 10,000 個以上のデブリを表示することができます。また、地球周回軌道にある約 14,000 個の物体のニアミス予測の情報を使ってその日時と場所にジャンプできるようになっています。
I think that it is fun to gaze idly at the various satellites which are coming and going over the virtual sky. 日本の上空をさまざまな人工衛星が行き交っている様子を眺めているだけでも面白いと思います。
This program does not have a set of copied TLEs with the exception of special cases. Satellite positions are computed in two ways. Usually, 4 set of position and velocity data, that was calculated preliminarily by the SGP4/SDP4 method for every 10 minute, are downloaded. Data is divided into 600000 parts by Hermite interpolation and used as data of every 1 millisecond. The range of available data is 30 days from 20 days ago. If no data of the requested time is available, immediate orbit elements are roughly created from known data of the nearest time and used. このプログラムは特別な場合を除いてコピーされた TLE のセットを持っていません。衛星の位置は 2 通りの方法で計算されます。通常は、あらかじめ SGP4/SDP4 で計算された 10 分毎の位置と速度のデータが 4 セット読み込まれます。データはエルミート補間で 600000 分割されて 1 ミリ秒毎のデータとして利用されます。利用できるデータの期間は 20 日前から 10 日後までです。要求された時刻のデータが利用できないときは最も近い時刻の既知のデータを元にして即席の軌道要素が作成されて使用されます。
As this program can display a lot of satellites simultaneously, the following usages are available. このプログラムは同時に多数の衛星を表示することができるので、以下のような使い方ができます。
1) Display all 32 operational GPS satellites. 1) 運用中の GPS 衛星を全機表示する 。32 機の GPS 衛星が地球を取り囲んでいます。
2) Display the constellation of geostationary satellites that ring the earth. The ring has a chasm over the Pacific Ocean because of a low demand of communication satellites. 2) 静止衛星でできた地球のリングを表示する 。太平洋の真ん中は通信衛星の需要が少ないのでリングに隙間ができています。
3) View the debris of Fengyun 1C surrounding the earth. A lot of debris tends to slow the script. If you turn off the Earth checkbox, the debris, which had been hidden behind the earth, will appear. 3) 風雲 1 号 C のデブリが地球全体を覆っている様子を見る 。重いです。地球を消すと地球に隠れているデブリも表示されます。
4) Show the operation example of the quasi-zenith satellite system. You can easily understand that one of satellites, Sirius 1, Sirius 2 and Sirius 3, always flys over the North America by changing the date by every five minutes. Hold down [Alt] key and push [+] key. 4) 準天頂衛星の運用例を見る 。[Alt] キーを押しながら [+] キーを押して 5 分ずつ進めてみると、シリウス 1、シリウス 2、シリウス 3 のうちの 1 機が常に北アメリカの上空にいることがわかります。
5) Display scenes that two orbits are intersecting by using near-miss predictions. 5) ニアミス予測をもとに 2 機の衛星の軌道が交差している様子を見る。
This page has been moved to https://stdkmd.net/sat/ . https://stdkmd.net/sat/ に引っ越しました。
Azimuth slider is able to be operated while satellites are tracked. 追跡中も方位角スライダを操作できるようにしました。
Positions of the sun, the moon, planets, dwarf planets and representative minor planets in 2016 are available. 太陽、月、惑星、準惑星および代表的な小惑星の 2016 年の位置を利用できます。
Example: The total solar eclipse at Palangkaraya, Indonesia on March 9, 2016 例 : 2016 年 3 月 9 日のインドネシア・パランカラヤの皆既日食
Touch control might be available. タッチ操作できるかも知れません。
Azimuth slider and tilt/elevation angle slider were added to the control panel. コンパネに方位角スライダと傾斜角 / 仰角スライダを追加しました。
How to look for near-miss predictions of debris arising from "23533 1995-015A DMSP 5D-2 F13 (USA 109)": Click the "Near-miss" button to open the "Near-miss predictions" dialog. Satellite numbers of recently generated debris of DMSP 5D-2 F13 are from 40394 to 40419. Click "Satellite 2" twice to sort larger satellite numbers in descending-order. Some lines with "DMSP 5D-2 F13 DEB" written will appear upper on the list because they are still new. Click "Previous-day" button or "Next-day" button to change the date of predictions. When you select a near-miss prediction, the program sterically-shows where and how the debris and other satellites are getting closer. You can observe the scene from various angle. Note: the distance between two objects is not so accurate. 「23533 1995-015A DMSP 5D-2 F13 (USA 109)」から発生したデブリのニアミス予測の探し方 :「ニアミス」ボタンをクリックして「ニアミス予測」ダイアログを開きます。最近発生した DMSP 5D-2 F13 のデブリ の衛星番号は 40394~40419 です。これらはまだ新しいので、「ニアミスする衛星 2」を 2 回クリックして衛星番号の大きい方を降順にソートするとリストの上の方に「DMSP 5D-2 F13 のデブリ」と書かれた行が幾つか出てきます。予測の日付を変更するときは「前の日」ボタンまたは「次の日」ボタンをクリックします。ニアミス予測を選択すると、プログラムは DMSP 5D-2 F13 のデブリと他の衛星がどこでどのように接近するのかを立体的に表示します。それを様々な角度から観察することができます。注意 : 2 つの物体の相対距離はそれほど正確ではありません。
Help dialog was updated. ヘルプダイアログを更新しました。
This page has been moved to http://stdkmd.com/sat/ . http://stdkmd.com/sat/ に引っ越しました。
Minor planets named after The Great Hanshin Earthquake are displayed in the starry sky mode. 星空モードで 阪神・淡路大震災 関連の名前を付けられた小惑星を表示します。
検索ダイアログの「国と地域」を五十音順にしました。Georgia の日本語表記をグルジアからジョージアに変更しました。
Minor planets named after 2011 earthquake in Japan are displayed in the starry sky mode. 星空モードで東日本大震災関連の名前を付けられた小惑星を表示します。
2007 VK184 was removed. 2007 VK184 を除外しました。
Positions of the sun, the moon, planets, dwarf planets and representative minor planets in 2015 are available. 太陽、月、惑星、準惑星および代表的な小惑星の 2015 年の位置を利用できます。
Example: The total lunar eclipse at Tokyo on April 4, 2015 例 : 2015 年 4 月 4 日の東京の皆既月食
Position of ISON, a potentially great comet, is available in the starry sky mode. 星空モードで大彗星になる可能性があるアイソンの位置を表示します。
Width and height of images are not required when you add image-overlays. イメージオーバーレイを追加するときに画像の幅と高さを指定する必要がなくなりました。
Position of two NEOs, 1999 JU3 and Bennu, are available in the starry sky mode. 1999 JU3 is the target of はやぶさ2プロジェクト and Bennu is the target of OSIRIS-REx Mission . 星空モードで表示される小惑星に 1999 JU3 とベンヌ(101955 Bennu (1999 RQ36))を追加しました。1999 JU3 は JAXA の はやぶさ2プロジェクト で、ベンヌは NASA の OSIRIS-REx Mission で、それぞれサンプルリターンのターゲットに選ばれている地球近傍天体です。
Positions of the sun, the moon, planets, dwarf planets and representative minor planets in 2014 are available. 太陽、月、惑星、準惑星および代表的な小惑星の 2014 年の位置を追加しました。国立天文台暦計算室 暦象年表 の数値データを不可逆圧縮したものを利用しています。
Kinds and orbital elements of near earth objects that are displayable were updated. 表示できる地球近傍天体の種類と軌道要素を更新しました。
User-defined satellites whose catalog names start with IRIDIUM under tracking are considered as Iridium satellites and the incidence angle and the mirror angle are displayed. 名前が IRIDIUM で始まる追跡中のユーザ定義衛星をイリジウム衛星とみなして入射角とミラー角を表示します。
The enter key does not act as a submit button in the text area for inputting two line elements of user-defined satellites. ユーザ定義衛星の 2 行軌道要素を入力するためのテキストエリアで Enter キーがサブミットボタンとして機能しないようにしました。
Problem to which Japanese names were not changed even if catalog names of user-defined satellites were changed was corrected. ユーザ定義衛星のカタログ名を変更したとき日本語名が変わらない不具合を修正しました。
[Shift]+[A] displays all satellites which elements are known in the starry sky mode. 星空モードのとき [Shift]+[A] で軌道が分かっているすべての衛星が表示されます。
ヘルプに「人工衛星の探し方」の項目を加えました。
検索ダイアログで「衛星を探す」の中の「名前で探す」をクリックしたとき初回は少し時間がかかるので「お待ち下さい ...」のメッセージ表示するようにしました。
Problem to which the data of the satellite that had docked with ISS might not be displayed was corrected. ISS にドッキングしている衛星のデータが表示されないことがある不具合を修正しました。
Asteroid Tohoku was added. On March 11, 2012, one year after the Great East Japan Earthquake, the sun, Earth and Tohoku will be aligned. Tohoku を追加しました。東日本大震災から 1 年後の 2012 年 3 月 11 日に太陽、地球、Tohoku がほぼ一直線に並びます。
Codes for VML have been completely removed. VML のためのコードを完全に取り除きました。
Positions of the sun, the moon, planets, dwarf planets and representative minor planets in 2013 are available. 太陽、月、惑星、準惑星および代表的な小惑星の 2013 年の位置を追加しました。国立天文台暦計算室 暦象年表 の数値データを不可逆圧縮したものを利用しています。
2005 YU55 was removed. 2011 AG5, 2007 VK184 and Apophis were added. 2005 YU55 を削除して 2011 AG5、2007 VK184 およびアポフィスを追加しました。
Problem that decimal point of coordinates cannot be input was fixed. 座標の小数点を入力できない問題を修正しました。
Fixed stars can be searched by name in the starry sky mode. Any of "Sirius", " シリウス ", " α CMa", "Alp CMa", "9 CMa", "HR 2491" or "HIC 32349" is acceptable. 星空モードのとき恒星を名前で検索できます。"Sirius"、" シリウス "、" α CMa"、"Alp CMa"、"9 CMa"、"HR 2491"、"HIC 32349" のどれでも受け付けます。
Earth shadow appears near the Moon in the starry sky mode. 星空モードのとき地球の影が月の近くにあるとき影の輪郭を表示します。内側が本影、外側が半影です。
Support for VML is obsolete and will be removed soon. VML への対応は陳腐化しており、まもなく削除されます。
Based on the idea of daily, tracker screen will be not updated until you finish changing the date and time. After you finish inputting the date and time, to resume calculation, push the Enter key, click the Recalc button, or control other functions. In addition, you can take back the previous date and time by pushing the Esc key before resuming calculation. daily さんの発案で日時の変更が終わるまで追跡画面を更新しないようにしました。日時を入力し終わったら計算を再開させるために Enter キーを押すか再計算ボタンをクリックするか他の機能を操作してください。なお、再計算する前に Esc キーを押すと変更前の日時に戻せます。
You can choose the speed of fast-forward/rewind of the date and time by the speed selector as with the 人工衛星の位置 . The speed of fast-forward/rewind is specified with not increment and decrement but a magnification to the actual time. Start-up option for the magnification is the second parameter of i=N,N. 人工衛星の位置 と同様に速度セレクタで日時の早送りと巻き戻しができるようにしました。早送りと巻き戻しの速度は増減値ではなく実時間に対する倍率で指定します。倍率の開始オプションは i=N,N の 2 番目の数字です。
Asteroid 2005 YU55 is displayed in the starry sky mode. 星空モードのとき小惑星 2005 YU55 が表示されます。
Markers are available in the starry sky mode. Orbit generation is not implemented yet. 星空モードのときマーカーを利用できます。軌道生成はまだ実装されていません。
Image-overlays are available in the starry sky mode. Distortion correction is not implemented yet. 星空モードのときイメージオーバーレイを利用できます。歪曲収差の補正はまだ実装されていません。
[Shift]+[P] opens the permalink in a new window. [Shift]+[P] で固定リンクを新しいウィンドウで開きます。
Help is expandable. ヘルプを畳めるようにしました。
Long-exposure mode was added. In starry sky mode, satellite orbits are stuck on the celestial sphere and move together like long-exposure photographs. Key operation is [Shift]+[R] and start-up option is le=1. 長時間露光モードを追加しました。星空モードのとき、衛星の軌道が長時間露光の写真のように天球に貼り付いて天球と一緒に動きます。キー操作は [Shift]+[R]、開始オプションは le=1 です。
Mean anomaly, eccentric anomaly and true anomaly can be put on tag of satellites. Start-up option is sl=7. 衛星のタグに平均近点角、離心近点角、真近点角を表示できます。開始オプションは sl=7 です。
Triangles to show the direction of the satellite are placed on its orbit lines. 軌道の線の上に衛星の進行方向を示す三角形が表示されます。
The clock ticks on the millisecond time scale. 時計がミリ秒単位で動作します。
The minimum action interval was shortened to 0.1 seconds. 最小動作間隔を 0.1 秒に縮めました。
User-defined satellites are available. Two line elements are entered in the search dialog or the start-up option tle. ユーザ定義衛星を利用できます。2 行軌道要素は検索ダイアログまたは開始オプション tle で入力します。
A small crosshair cursor appears at the center of the screen in the starry sky mode. 星空モードで画面の中心に小さな十字カーソルが表示されます。
Start-up option ll accepts above sea level. 開始オプション ll に標高を書けるようにしました。
Some station numbers in IOD format are recognized. IOD フォーマットで幾つかのステーション番号が解釈されます。
Start-up option iod accepts IOD format. 開始オプション iod で IOD フォーマットを入力できるようにしました。
Satellite Tracker 3D の 9 月 24 日の 24 時間の表示回数が 54,000 回を超えていました。そのうちの 20,000 回以上が ハムスター速報 さんからでした。紹介してくださった方、ありがとうございます。
Buttons to jump to the epoch, a period before the current time, a period after the current time, the ascending node near the epoch and the descending node near the epoch were added in the orbital elements section of the satellite data dialog. 衛星のデータのダイアログの軌道要素の欄に、元期、1 周期前、1 周期後、元期に近い昇交点、元期に近い降交点へジャンプするためのボタンを追加しました。
A progress bar appears at startup. 起動時にプログレスバーを表示するようにしました。
Start-up option ll accepts not only latitude and longitude but also street address. 開始オプション ll に緯度経度だけでなく住所も書けるようにしました。
Near-miss predictions are loaded and displayed day by day. ニアミス予測を日毎に読み込んで表示するようにしました。
The rendering engine for IE9 was changed from VML to SVG. IE9 用の描画エンジンを VML から SVG に変更しました。
When turning the Hipparcos check box on in the starry sky mode, about 118,000 stars are displayed by using the Hipparcos Input Catalogue. When turning it off, about 9,100 stars are displayed by using the Yale Bright Star Catalog. 星空モードのときヒッパルコスチェックボックスを ON にするとヒッパルコス星表を用いて約 118,000 個の星が表示されます。OFF のときはイェール輝星目録を用いて約 9,100 個の星を表示します。
Constellations search is available in the starry sky mode. 星空モードのとき星座検索が利用できます。
The country code of the Republic of South Sudan that became independent from the Republic of Sudan in July 9, 2011 is SS. 2011 年 7 月 9 日にスーダン共和国から独立した南スーダン共和国の国コードは SS です。
project () function was modified to avoid the bug related to radialGradient in Google Chrome 10. Google Chrome 10 の radialGradient に関するバグを回避するために project () 関数を変更しました。
Positions of the sun, the moon, planets, dwarf planets and some minor planets in 2012 are available. Sample: The annular solar eclipse that will be observed at Tokyo on May 21, 2012 . 太陽、月、惑星、準惑星といくつかの小惑星の 2012 年の位置が利用可能です。例 : 2012 年 5 月 21 日に東京で観測できる金環日食 。
The sun, the moon, planets (Mercury, Venus, Mars, Jupiter, Saturn, Uranus, Neptune), dwarf planets (Pluto, Eris, Makemake, Haumea, Ceres) and some minor planets (Pallas, Juno, Vesta) are viewable and searchable in the starry sky mode. 星空モードで太陽、月、惑星 (水星、金星、火星、木星、土星、天王星、海王星)、準惑星 (冥王星、エリス、マケマケ、ハウメア、ケレス) といくつかの小惑星 (パラス、ジュノー、ベスタ) を表示・検索できます。
Satellite classification dialog box was changed to avoid the bug related to radialGradient in Google Chrome 7 and 8. Google Chrome 7 と 8 の radialGradient に関するバグを回避するために衛星ダイアログを変更しました。
The bug related to radialGradient on Google Chrome 7 and 8 might be avoided. Google Chrome 7 以降の radialGradient に関するバグを回避できるかも知れません。
Street address search and reverse street address search are available. (Powered by Google ) 住所の検索と住所の逆引きができます。(Powered by Google )
The bug that might fail to track geostationary satellites was corrected. 静止衛星の追跡に失敗することがあるバグを修正しました。
The incidence angle and the mirror angle of iridium satellites are displayed. Iridium flare occurs when the mirror angle is close to 0°. イリジウム衛星の入射角とミラー角を表示します。ミラー角が 0° に近いときイリジウムフレアが発生します。
イリジウム衛星は MMA (メイン・ミッション・アンテナ) と呼ばれる鏡のように光を反射するアンテナを 3 枚搭載しており、これが日没後や日の出前に太陽の光を反射して一部の地域を明るく照らします。その明るさは条件が良ければ -7~-9 等に達し、UFO と間違えられることもあるそうです。
位相角は衛星から見た太陽の方向と観測点の方向のなす角、入射角は MMA の法線の方向と太陽の方向のなす角、ミラー角は太陽光線の反射方向と観測点の方向のなす角です。
In addition to the azimuth, elevation and distance, the phase angle is displayed. 0°is full phase and 180°is new phase. 方位角、仰角、距離に加えて位相角を表示します。0° のとき満位相、180° のとき新位相です。
Translucence mode was added. On the starry sky mode, satellites, bigger than one hundredth of the diagonal length of the screen, gradually become translucent. They completely disappear while they are bigger than one tenth of the diagonal length. 半透明モードを追加しました。星空モードのとき画面の対角線の長さの 1/100 よりも大きい衛星は半透明になり、対角線の長さの 1/10 を超えると完全に見えなくなります。
You can find the Sun, the Moon, the Venus, the Mars, the Jupiter and the Saturn easily by using the Search button in the starry sky mode. 星空モードで検索ダイアログを利用すると太陽、月、金星、火星、木星および土星を簡単に見つけられます。
The item of coordinates was added to the data dialog. The position of the satellite for a period of ten minutes is displayed at intervals of one second. データダイアログに座標の項目を加えました。10 分間の衛星の位置が 1 秒刻みで表示されます。
The all satellites checkbox to show all satellites was added. It is available on the starry sky mode only. You may find candidates of the cause of the flash you saw at the night sky. すべての衛星を表示するための全衛星表示チェックボックスを追加しました。星空モードでのみ有効です。夜空で見たフラッシュの原因の候補を見つけられるかも知れません。
AZ/EL, R.A./Dec and IOD format are available to pan camera in the starry sky mode. 星空モードでカメラの向きを変更するために方位角と仰角、赤経と赤緯および IOD フォーマットが利用できます。
Precession was modified. Nutation and proper motion were implemented. 歳差運動を修正しました。章動と固有運動を追加しました。11 月 24 日のふたご座ミュー星の星食 などが天文年鑑の図とほぼ一致するようになりました。
the starry sky mode that lets you look up satellites from the ground has been added. Stars brighter than 6.5 magnitude and the Sun, the Moon, the Venus, the Mars, the Jupiter and the Saturn appear in the starry sky mode in place of the Earth. Example: The total solar eclipse at the Ryukyu Islands on July 22, 2009. 星空を行き交う衛星を見上げることができる星空モードを追加しました。星空モードでは地球の代わりに 6.5 等星までの星と太陽、月、金星、火星、木星および土星が表示されます。星空モードに切り替えたときの目標点の緯度と経度が観測点となり、マウスをドラッグすると仰角と方位角が変化します。検索ダイアログで観測点を変更できます。地面を表示していないので地平線よりも下にカメラを向けることができ、追跡中の人工衛星が地平線の下に沈んでも追跡を続けます。例 : 2009 年 7 月 22 日の悪石島の皆既日食
レンズセレクタを焦点距離スライダに変更しました。星空モードではホイールの操作でズームできます。静止衛星は遠いので星空モードで検索しても最初は見えませんが、ズームインしてゆくと見えてきます。魚眼レンズではないのでズームアウトしても全天表示にはなりません。
検索ダイアログに場所の一覧を追加しました。国と地域、日本の都道府県と市区町村および打ち上げ射場をリストから探してジャンプできます。海抜の情報は入っていません。都道府県と市区町村の場所は役場の位置です。地図でひとつずつ探しました。鹿児島県の三島村と十島村は村役場が鹿児島市内に、沖縄県の竹富町は町役場が石垣市内にあります。
検索ダイアログのフォームに GPS で得た座標を入力してジャンプすることができます。
Nikon8cmtelescope さんのブログ Nikon 8cm の世界 - 謎の光跡(その2): Nikon 8cm の世界 で拙作の衛星トラッカーを紹介していただきました。ありがとうございます。カメラを使うテーマのブログを書かれているだけあってスクリーンショットを撮るためにプログラムの設定を工夫されていることに感動しました。
You can search a satellite by its source. 衛星をその出どころまたは組織で検索できます。
The script was changed a little to check the Internet Explorer 9 Platform Preview. IE9 PP partially-supports SVG functions but satellite balls, satellite names, the date and time and texture images of the Earth are not painted properly yet. Internet Explorer 9 Platform Preview をチェックするためにスクリプトを少しだけ変更しました。IE9 PP は SVG の機能を部分的にサポートしていますが、まだ衛星のボール、衛星の名前、日時および地球のテクスチャイメージが正しく表示されません。
The momentary orbital elements were added at the end of information of the satellite that appears when you click the data button. These orbital elements are not mean orbital elements but approximate orbital elements calculated from momentary position and velocity of the satellite at the epoch. Secular perturbation of longitude of ascending node, secular perturbation of argument of periapsis, type of orbit, time of ascending node passage near the epoch, time of descending node passage near the epoch, local time of ascending node passage and local time of descending node passage are also displayed. データボタンをクリックしたときに表示される衛星の情報の末尾に瞬間的な軌道要素を追加しました。この軌道要素は平均軌道要素ではなく、元期における衛星の瞬間的な位置と速度から計算されたおよその軌道要素です。昇交点赤経の永年摂動、近地点引数の永年摂動、軌道の種類、元期に近い昇交点通過時刻、元期に近い降交点通過時刻、昇交点通過地方時、降交点通過地方時も表示されます。
The orbit planes checkbox was added. Orbit planes of satellite A and satellite B are drawn. Shortcut key is [Shift]+[O] and start-up option is op=N. 軌道面チェックボックスを追加しました。衛星 A と衛星 B の軌道面が表示されます。ショートカットキーは [Shift]+[O]、開始オプションは op=N です。
Use the data button to display orbit planes of each satellite. Start-up option is opn=N,...,N. For example, cr=150000&er=1&opn=22108,22700,25030,29486,32711&s=0&ss=1000 shows five operational GPS satellites on the orbit plane A. データボタンを使うと個々の衛星の軌道面を表示できます。開始オプションは opn=N,...,N です。例えば cr=150000&er=1&opn=22108,22700,25030,29486,32711&s=0&ss=1000 とすると軌道面 A で運用中の 5 機の GPS 衛星が表示されます。
The rotation checkbox was added. The earth rotates over time while no satellites are tracked. Orbit planes are fixed insted. Shortcut key is [Shift]+[R] and start-up option is er=N. 自転チェックボックスを追加しました。衛星を追跡していないとき時間の経過とともに地球が自転します。代わりに軌道面が固定されます。ショートカットキーは [Shift]+[R]、開始オプションは er=N です。
The permalink and the save button were moved to top-left of the configuration box. 固定リンクと保存ボタンを設定ボックスの左上に移動しました。
The satellite types button was moved to the right of the satellite checkbox and renamed to the satellite button. 衛星の種類ボタンを衛星チェックボックスの右側に移動して衛星ボタンとしました。
The north fixation checkbox was restored. Shortcut key is [Shift]+[N]. 北固定チェックボックスを復活させました。ショートカットキーは [Shift]+[N] です。
[Shift]+[T] toggles whether satellite A is tracked or not. [Shift]+[T] は衛星 A を追跡するかどうかを切り替えます。
[Shift]+[U] toggles whether satellite B is tracked or not. [Shift]+[U] は衛星 B を追跡するかどうかを切り替えます。
[Shift]+[G] toggles whether the date and time are synchronized with the current time. [Shift]+[G] は日時を現在の時刻と同期させるかどうかを切り替えます。
[Shift]+[E] toggles whether the equator and longitude are displayed. [Shift]+[E] は赤道と経度を表示するかどうかを切り替えます。
[Shift]+[M] toggles whether local time is placed along the perimeter of the earth. [Shift]+[M] は地球の周囲に地方時を表示するかどうかを切り替えます。
Alphabetical shortcut keys are available while editing the date and time. 英字のショートカットキーは日時の編集中も利用できます。
Start-up options to change 35mm equivalent focal length of camera and parameters of the free stereoscopic viewing were added. カメラの 35mm 判換算焦点距離と裸眼立体視のパラメータを変更するための開始オプションを追加しました。
fl=N — 35mm equivalent focal length of camera (<50>mm) fl=N — カメラの 35mm 判換算焦点距離 (<50>mm)
pd=N — Pupillary distance (<250>px) pd=N — 瞳孔間距離 (<250>px)
va=N — Vergence angle of two cameras (<0>deg) va=N — 2 台のカメラの輻輳角 (<0>deg)
After I have been inspired by Tom Wagner's pictures , the Satellite Tracker 3D can finally create cross-eyed free stereoscopic viewing images. Click the 3D checkbox to split the screen into right and left. Sit straight a little apart in front of the screen. Stretch one arm and put a thumb on the middle of the red inverse triangle cursors of right and left screen. Keep on watching the thumbnail while moving it slowly back toward your nose in a straight line. After drifting toward each other, two red cursors merge into an invert triangle. Carefully focus attention on the merged cursor without moving the thumb. Your sight will progressively become clear and you will feel satellites are hovering around the earth. Roll the earth all around in front of you while feeling the roundness of the earth and the height of satellites three-dimensionally. (Reference: How to see 3D by crossing your eyes ) トム・ワグナーさんの 作品 からヒントを得て、Satellite Tracker 3D は交差法の裸眼立体視画像を創り出せるようになりました。3D チェックボックスをクリックすると画面が左右に分かれます。画面の正面に少し離れて座り、片腕を伸ばして左右の画像の赤い逆三角形のカーソルの中間に親指を置きます。つめ先を見ながら親指を鼻の方へまっすぐゆっくり戻すと、赤いカーソルが近付いてきてひとつの逆三角形になります。親指を動かさずにカーソルのほうに慎重に意識を集中すると、次第に視界が鮮明になって衛星が地球の周囲に浮いて見えるようになります。地球の丸さと衛星の高さを立体的に感じながら目の前にある地球を自由に転がしてください。(参考 : How to see 3D by crossing your eyes )
You was able to look down the surface of the earth vertically from the flying camera before. Now the altitude of the camera has been divided into the altitude of the target point and the distance between the target point and the camera, and the camera is able to move around the target point. See Navigation to learn how to move the target point and the camera. 以前は上空のカメラから地表を垂直に見下ろすだけでしたが、カメラの高度を目標点の高度と目標点からカメラまでの距離に分けて、カメラが目標点の周囲を動き回れるようにしました。目標点とカメラの動かし方についてはナビゲーションを参照してください。
You can operate by not only mouse but also keyboard. マウスだけでなくキーボードでも操作することができます。
To show the date and time without the control panel, the date and time is displayed in the bottom-left of the screen. This date and time doubles as the toggle button of the control panel. コントロールパネルがなくても日時がわかるように画面の左下に日時が表示されます。この日時はコントロールパネルのトグルボタンを兼ねています。
Rings that mark the elevation angle are drawn in the visible area of satellites. Marked elevation angles are 0-degree, 15-degree, 30-degree, 45-degree, 60-degree and 75-degree from outside. 衛星の可視範囲に仰角を示す円が表示されます。示される仰角は外側から 0 度、15 度、30 度、45 度、60 度および 75 度です。
Country names, some other geographical names and positions of launch sites are displayed. To start at your country, specify the option cc=Country codes. For example, you can start at the United States by cc=US. 国名、その他の幾つかの地名および打ち上げサイトの位置が表示されます。オプション cc= 国コード を指定するとあなたの国から始められます。例えば cc=US を指定するとアメリカから始まります。
You can select a time zone. The option to start with the specified time zone is tz=TimeZone, for example, tz=CST. タイムゾーンを選べます。タイムゾーンを指定して開始するためのオプションは tz= タイムゾーン (例えば tz=CST) です。
Longitude and latitude lines are drawn. The red line is the equator and the green line is the Greenwich meridian. 経緯度線が表示されます。赤い線が赤道で緑の線がグリニッジ子午線です。
Double click the surface of the earth or geographical names to jump there. To jump continuously, click three or more times. 地表または地名をダブルクリックするとそこにジャンプします。3 回以上クリックすると連続してジャンプできます。
The minimal screen size is 800x480. The design of the control panel was modified to fit comfortably in the minimal size. 画面の最小サイズは 800x480 です。最小サイズに無理なく収まるようにコントロールパネルのデザインを変更しました。
You can search satellites by type. 衛星を種類で探すことができます。
Orbits can be displayed up to 48 hours. 軌道を 48 時間まで表示できるようにしました。
The Fast dragging checkbox was changed to the Accelerate checkbox. 高速ドラッグチェックボックスを高速化チェックボックスに変更しました。
Texts of the equator disappear when the Label checkbox is in the off state. ラベルチェックボックスが OFF のとき赤道の文字も消すようにしました。
Save button to save current settings as browser's cookie was added. The saved settings will be replayed when you open this page next time. 現在の設定をブラウザのクッキーとして保存する保存ボタンを追加しました。保存された設定は次回このページを開いたときに再生されます。
Japan button was changed to Home button to jump to the start-up position. 日本ボタンをホームボタンに変更しました。開始位置にジャンプします。
Tracker screen and Start-up settings were added to the Help. ヘルプに追跡画面と開始設定の項目を加えました。
Contorol Panel tab to hide the control panel is available. Push F11 to enlarge the window to full screen on Google Chrome, Firefox, Opera and Internet Explorer. コンパネタブでコンパネを隠せるようにしました。Google Chrome、Firefox、Opera、Internet Explorer では F11 を押すとフルスクリーンになります。
The image of the geostationary satellite ring of the earth created with the Satellite Tracker 3D by Tom Wagner who is a science teacher in State of Iowa was published in the top page of SpaceWeather.com . Other pictures SpaceWeather.com のトップページにアイオワ州で科学教師をされているトム・ワグナーさんが拙作の Satellite Tracker 3D を用いて作成した地球の静止衛星リングの画像が掲載されました。他の画像
Tom Wagner さんが Satellite Tracker 3D を用いて作成した交差法と赤青メガネ用の ステレオ画像 が spaceweather.com に掲載されました。
表示できる衛星の数を増やしました。デフォルトで表示される衛星の数は約 1,200 機です。さらに、その他の衛星を ON にすると運用が終了したものも含めて約 3,300 機の衛星を表示することができます。しかし、カメラの高度を上げて地球全体を見渡しているときは操作が重くなりすぎるのでその他の衛星を ON にしないほうがよいかも知れません。
デブリの表示期間を今日と明日の 2 日間に制限し、その代わり表示できるデブリの数を増やしました。デブリは衛星が打ち上げられた年代によって 10 年ごとに分類されています。デブリの数が 1 万個を超えてしまい Google Chrome でも操作が困難になるので、すべてのデブリの表示を同時に ON にしないでください。
高速ドラッグチェックボックスが ON のとき、ドラッグ中にその他の衛星とデブリの表示を省略するようにしました。
衛星の位置のラベルが冗長だったので、位置のラベルと方角のラベルを分けました。
地球の明暗境界線を表示するようにしました。実線は日照範囲の終端で、破線は薄明帯の終端です。これらは精密には計算されていません。
太陽の光が当たっていない衛星を暗く表示するようにしました。精密には計算されていません。日の出前と日の入り後に上空の衛星に光が当たっているとき、衛星は輝いて見えることがあります。
高度スライダはリニアスライダ、衛星の大きさスライダはログスライダでしたが、両方ともハーフログスライダに変更しました。また、高度スライダの上限を 200000km から 300000km に変更しました。
よくある質問を 1 つだけ書きました。
予定していた範囲の英訳が一通り終わりました。意味不明になってしまっているところがあるかも知れないので気付いた場合は指摘していただけるとありがたいです。衛星の説明と更新履歴は日本語のみです。
表示言語ボタンを追加して英訳を始めました。まだ日本語の部分が残っています。
ラベルに「通信衛星」などの種類を書かず名前だけ表示するようにしました。
衛星の緯度、経度、高度に加えてカメラの真下の地表から見た仰角、方位角、距離も表示するようにしました。
軽量化チェックボックスを追加しました。ドラッグ中にラベル、ピン、機首方位、可視範囲の表示を省略するかどうか選択できます。
衛星をクリックしたときのアクションを A または B の衛星の変更またはデータの表示だけにしました。変更する前の衛星を追跡していたときはそのまま追跡を続けますが、新たに追跡を開始したいときは衛星をダブルクリックします。
検索とデータのダイアログを左右に移動できるようにしました。画面の左側で衛星をクリックしたときはデータのダイアログが画面の右側に出てくるようになっています。
軽量化のため、ドラッグ中は衛星の本体と軌道を残してラベル、ピン、機首方位、可視範囲の表示を省略するようにしました。
北固定モードでないとき照準の赤い線をドラッグするとマウスポインタの方向が北になるようにしました。画面をグルグル回せます。
Satellite Tracker 3D を現在の設定で起動するリンクを追加しました。衛星の位置のデータは毎日更新されており、表示期間も限られているので、同じ設定で起動しても同じ位置に衛星が表示されるとは限りません。
A の条件にデフォルトで ISS を入れておくのをやめました。起動してすぐに ISS を追跡するときは追跡チェックボックスではなく ISS ボタンをクリックしてください。
照準の線が細長くてクリックしにくかったので少し太く短くしました。
表示モードセレクタが追加されていますが今はまだ使えません。
衛星の名前の代わりにラベルに表示する項目を選択できるようにしました。ニアミス予測ボタンは A と B の間の箱に移動しました。
人工衛星の名前をなるべくカタカナで書いてみるテスト。アルゼンチンのアマチュア無線衛星 Pehuensat は AMSAT のページに pronounced as pea-when-sat と書かれていたのでそのままカタカナ表記にして「ピーホウェンサット」としましたが、より適切な書き方をご存知の方は教えてください。
ニアミス予測のリストを相対距離などで並べ替えられるようにしました。高度でソートしてみると、26,000 件以上ある予測の中に静止衛星同士のニアミス予測がわずかに含まれていることがわかります。東経 110 度の静止軌道の混み具合が気になるところですが、SGP4 の精度が 1km と言われているのに対して SDP4 の精度は 10km と言われているので 3.2km 以内のニアミス予測はほとんど無意味かも知れません。
衛星の位置を表示できる期間を広げるために mada.la.coocan.jp (まだらくうかん) へ引っ越しました。
使い方を表示できるようにしてページのタイトルから「(実験中)」を削除しました。
ニアミス予測と衛星の位置を表示できる期間は前日から 1 週間後までの 8 日間になりました。ニアミス予測の数は 26,000 件以上になっています。相対距離とデブリ以外の条件で絞り込むと CelesTrak: SOCRATES の Top 10 に近いデータが出力されていることがわかります。
北固定モードに左が北と右が北を加えました。静止軌道を縦にすることで隣接する静止衛星の名前の文字が重ならず読みやすくなります。
衛星の検索が簡単になりました。検索ボタンをクリックして「名前で探す」「国際標識で探す」「衛星番号で探す」のいずれかの索引で目的の衛星を見つけることができます。
2 機同時追跡ができるようになりました。軌道のラインも 2 本表示するのでニアミスする衛星の軌道が交差している様子がわかりやすいと思います。2 機の相対距離も表示していますが、衛星の位置を表示できる日時の単位がミリ秒ではなくて秒なので、ニアミス予測から該当する日時と場所にジャンプした直後でもニアミスの最短距離とは一致しません。
デフォルトでデブリ以外の衛星をすべて表示するようにしました。
追跡用に選択されている衛星と種類に関係なく表示するように個別に指定された衛星は常に表示されるようにしました。
デフォルトで日本上空の様子を表示するようにしました。ISS の追跡は OFF になっています。
ボタンやセレクタなどに使い方のツールチップを付けました。わかりやすくなったと思いますが邪魔かも知れません。
Satellite Tracker 3D (実験中) のニアミス予測の相対距離の上限を 1.6km から 3.2km に緩めました。地球周回軌道にある約 13,900 個の物体の 96 時間の動きを SGP4/SDP4 で予測して相対距離が 3.2km 以内のニアミスを 13,000 件以上求めています。3D 版で実際に使用しているプログラムでイリジウム 33 とコスモス 2251 の 2 月 11 日 1 時 56 分 0 秒頃の相対距離の最小値を計算すると、3 日前の軌道要素では 667m、2 日前の軌道要素では 974m、1 日前の軌道要素だと 578m になります。この 2 機は実際に衝突したので、2 日前のニアミス予測で 1km くらいの誤差がある事例が少なくとも 1 件あるということになります。CelesTrak: Iridium 33/Cosmos 2251 Collision にも書かれているように、TLE を用いた人工衛星の衝突予測には限界があります。そのため、拙作のページでは衝突予測ではなくてニアミス予測と呼んでいます。やっていることは誤差の評価を伴わない単なる「三次元座標の当たり判定」に過ぎませんが、それでも相対距離を 0.2km としてデブリ以外に絞り込むと SOCRATES の Top 10 に近いデータが出力されていることがわかります。
画面上の衛星をクリックすると追跡が始まり、追跡中の衛星をクリックするとデータダイアログが表示されるようになっています。データダイアログではデブリを含むほとんどすべての物体について衛星番号、国際標識、名前、所属国、打ち上げ日などが表示されます。その衛星が関わるニアミス予測があるときはそれも表示します。また、一部の衛星については打ち上げサイト、打ち上げロケット、ざっくりとした説明、関連サイトといった 2D 版と同様の情報も添えてあります。なお、3D 版では軌道要素は表示されません。
前日の夜に見た衛星の正体を確認したいときのために、表示期間を前日の 9 時から 3 日後の 9 時までの 96 時間に伸ばしました。
赤道と赤道上の地方時を表示できるようにしました。2D 版にある目盛りと同様のもので、地方時の表示は太陽同期軌道を周回している人工衛星の降交点通過地方時 (赤道を北から南へ跨ぐ瞬間の地方時) や昇交点通過地方時 (赤道を南から北へ跨ぐ瞬間の地方時) を確認したいときに便利です。例えば陸域観測技術衛星 だいち (ALOS) を追跡すると降交点通過地方時が 10:30 頃、昇交点通過地方時が 22:30 頃であることがわかります。おまけで、赤道と地方時を同時に ON にすると世界各地のタイムゾーンの基準の位置が表示されるようにしました。例えば西経 60 度のところに EDT と書いてあるのはその位置の地方時が米国東部夏時間であることを意味しています。
選択している衛星の可視範囲 (人工衛星から見える地表の範囲) を表示できるようにしました。デフォルトで ON になっています。人工衛星と聞くとテレビの天気予報に出てくる気象衛星の画像を連想して「地球を半分見渡せる」というイメージを持っている人もいると思いますが、例えば国際宇宙ステーションの可視範囲は日本列島が収まる程度で意外に狭いものです。
北固定モードを追加しました。上が北または下が北になるように地球の回転を制限することで 2D 版に近い感覚で人工衛星の動きを眺めることができます。
マウスのホイールでカメラの高度を変更しても追跡が解除されないようにしました。追跡中はカメラの高度が足りないときだけ高度を自動で調節します。
追跡中の衛星の表示を消すと追跡が止まります。見えないものを追跡するのは変な感じがしたので。
じわじわ更新中。
人工衛星の位置を表示する時刻を多少前後させることができます。時、分、秒の数字の部分をクリックしてマウスまたは矢印キーの上下で変更します。+ と - のキーを使うと数字が 5 ずつ変化します。BackSpace と数字のキーで直接編集することもできます。なお、プログラムの構造とサーバの容量とメンテナンスの手間の兼ね合いで、人工衛星の位置を表示できるのは当日の 9 時から 3 日後の 9 時までの 72 時間だけです。
リアルタイムの場合の更新間隔のデフォルトは 10 秒で、1 秒間隔から 1 分間隔まで選択できます。
人工衛星を追跡するとき、カメラの高度も自動で調整します。
推奨ブラウザは Google Chrome 2.0.x.x です。Firefox 3.5.2、Opera 10.00、Safari 4.0.3 でも動きます。Internet Explorer 8 はグラフィックが粗い上にクラッシュすることがあるのでお勧めしません。いずれも Windows Vista 上の安定最新版でテストしています。
軌道の表示のデフォルトを 30 分にして最大 300 分 (5 時間) まで 30 分刻みで伸ばせるようにしました。1 分毎にピンを表示するようにしたらモノレールの高架橋みたいになりました。
これまでカメラの焦点距離が 35mm 判換算で 50mm の標準レンズに固定されていましたが、超広角から超望遠まで選べるようにしました。スライダで調節したいところですがとりあえずセレクタで。高度を下げて超望遠にしてもビキニのお姉さんは見えませんのであしからず。
井崎さん から。Satellite Tracker 3D (実験中) の感想をありがとうございます。公開されている約 2,500 個の風雲 1 号 C のデブリの軌道要素をすべて使って現在の位置を表示することと DMSP 衛星のデータから作られた画像を使って地球の夜の側に街の灯りを表示することは、どちらも 3D 化したときにどうしてもやってみたかったことなので、感想をいただけて嬉しいです。
ネタ帳 - Space Fighter Now さんでも紹介していただきました。ありがとうございます。
追跡中の衛星について現在時刻の前後合わせて 100 分間の軌道を表示できるようになりました。「その時刻に衛星がどの地域の上空にいるか」を示すために自転の影響を考慮しているので、人工衛星の軌道の説明図のような楕円軌道ではなくてねじれた曲線が表示されます。地球を消してみるとわかりやすいです。
Satellite Tracker 3D (実験中) で表示する衛星の種類を選択できるようにしてみました。デフォルトで表示する衛星の数を減らしたので少し軽くなっています。中国の愚行でばら撒かれた風雲 1 号 C のデブリと偶然衝突したイリジウム 33 とコスモス 2251 のデブリも表示できます。デブリを表示すると Google Chrome でも重くなります。
Satellite Tracker 3D was launched. Satellite Tracker 3D (実験中) をはじめました。人工衛星の位置 の 3D 版です。JavaScript を使って地球をとりまく人工衛星の位置を立体的に表示します。静止衛星でできた「地球のリング」も可視化できます。動作確認は Windows Vista Home Basic SP2 上の Google Chrome 3.0.193.2、Firefox 3.5.1、Opera 9.64、Safari 4.0、Internet Explorer 8 で行っています。非常に重いので Google Chrome で動かすことをお勧めします。Internet Explorer 8 はクラッシュすることがあります。
The most recommended browser to run the Satellite Tracker 3D is Google Chrome. Internet Explorer, Opera and Mozilla Firefox are also available. Satellite Tracker 3D を動かすために推奨されるブラウザは Google Chrome です。Internet Explorer、Opera または Mozilla Firefox でも動作します。
The functions of SVG, standard drawing system of modern browsers, are necessary. モダンブラウザか標準装備している SVG の機能が必要です。
It's strongly recommended that you use a mouse with two or three buttons. 2 個または 3 個のボタンが付いているマウスを利用することをお勧めします。
When update and browse of the same page collide, cache files (temporary internet files) of the browser may be broken. Press the reload button of the browser when it does not work properly even though you have the above environment. If it still does not work, clear cache files and then open this page again. ページの更新と閲覧が衝突するとブラウザのキャッシュ (インターネット一時ファイル) が壊れることがあります。上記の環境を満たしているのに動作しない場合はブラウザの再読み込みボタンを押してみて、それでも直らないときはキャッシュをクリアしてから再びこのページを開いてみてください。
I check it by using the latest version of above browsers running on Intel Core i7-3770 CPU @ 3.40GHz, 8.00 GB RAM, Windows 7 Professional Service Pack 1. When I have changed only the Action interval selector to 1sec from the default settings, CPU utilization of chrome.exe is about 2 percent. 動作確認は Intel Core i7-3770 CPU @ 3.40GHz、8.00 GB RAM、Windows 7 Professional Service Pack 1 で上記のブラウザの最新版を用いて行っています。デフォルトの状態から更新間隔を 1 秒 に変更したとき、chrome.exe の CPU 使用率は約 2% です。
The earth is displayed as a polyhedron shape which has 1280 faces. Texture is made from imageries found at NASA Visible Earth: Home . 地球は 1280 面体で表示されます。テクスチャは NASA Visible Earth: Home で公開されている画像から作られています。
Satellites are displayed as colored balls. Red balls are satellites that launched in the last 30 days, the orange ball is the international space station, yellow balls are the brightest satellites, aqua balls are geostationary satellites, blue balls are operational GPS satellites, and so on. You can use the Data button and the Satellite types button to display various satellites and satellite types. 衛星は色分けされたボールで表示されます。赤いボールは最近 30 日間に打ち上げられた衛星、オレンジ色のボールは国際宇宙ステーション、黄色いボールは明るい衛星、水色のボールは静止衛星、青いボールは運用中の GPS 衛星という具合です。データボタンと衛星の種類ボタンを使ってさまざまな衛星および衛星の種類を表示することができます。
"North" is not "magnetic north" but "true north" in this program. このプログラムでの「北」は「真北」です。「磁北極」ではありません。
press mouse left button and drag downward, or マウスの左ボタンを押して下へドラッグします。または、
push [↑] key, or [↑] キーを押します。または、
push [W] key. [W] キーを押します。
press mouse left button and drag upward, or マウスの左ボタンを押して上へドラッグします。または、
push [↓] key, or [↓] キーを押します。または、
push [S] key. [S] キーを押します。
press mouse left button and drag leftward, or マウスの左ボタンを押して左へドラッグします。または、
push [→] key, or [→] キーを押します。または、
push [D] key. [D] キーを押します。
press mouse left button and drag rightward, or マウスの左ボタンを押して右へドラッグします。または、
push [←] key, or [←] キーを押します。または、
push [A] key. [A] キーを押します。
press mouse middle button and drag rightward, or マウスの中央ボタンを押して右へドラッグします。または、
drag the azimuth slider right, or 方位角スライダを右へドラッグします。または、
hold down [Shift] key, press mouse left button and drag rightward, or [Shift] キーを押しながらマウスの左ボタンを押して右へドラッグします。または、
hold down [Shift] key and push [→] key, or [Shift] キーを押しながら [→] キーを押します。または、
hold down [Shift] key and push [D] key. [Shift] キーを押しながら [D] キーを押します。
press mouse middle button and drag leftward, or マウスの中央ボタンを押して左へドラッグします。または、
drag the azimuth slider left, or 方位角スライダを左へドラッグします。または、
hold down [Shift] key, press mouse left button and drag leftward, or [Shift] キーを押しながらマウスの左ボタンを押して左へドラッグします。または、
hold down [Shift] key and push [←] key, or [Shift] キーを押しながら [←] キーを押します。または、
hold down [Shift] key and push [A] key. [Shift] キーを押しながら [A] キーを押します。
drag the altitude slider left, or 高度スライダを左へドラッグします。または、
hold down [Shift] key and push [Z] key. [Shift] キーを押しながら [Z] キーを押します。
drag the altitude slider right, or 高度スライダを右へドラッグします。または、
hold down [Shift] key and push [X] key. [Shift] キーを押しながら [X] キーを押します。
press mouse middle button and drag downward, or マウスの中央ボタンを押して下へドラッグします。または、
drag the tile/elevation angle slider right, or 傾斜角 / 仰角スライダを右へドラッグします。または、
hold down [Shift] key, press mouse left button and drag downward, or [Shift] キーを押しながらマウスの左ボタンを押して下へドラッグします。または、
hold down [Shift] key and push [↓] key, or [Shift] キーを押しながら [↓] キーを押します。または、
hold down [Shift] key and push [S] key. [Shift] キーを押しながら [S] キーを押します。
press mouse middle button and drag upward, or マウスの中央ボタンを押して上へドラッグします。または、
drag the tile/elevation angle slider left, or 傾斜角 / 仰角スライダを左へドラッグします。または、
hold down [Shift] key, press mouse left button and drag upward, or [Shift] キーを押しながらマウスの左ボタンを押して上へドラッグします。または、
hold down [Shift] key and push [↑] key, or [Shift] キーを押しながら [↑] キーを押します。または、
hold down [Shift] key and push [W] key. [Shift] キーを押しながら [W] キーを押します。
drag the distance slider left, or 距離スライダを左へドラッグします。または、
roll mouse wheel forward, or マウスのホイールを奥へ回します。または、
press mouse right button and drag downward, or マウスの右ボタンを押して下へドラッグします。または、
push [PageUp] key, or [PageUp] キーを押します。または、
push [Z] key. [Z] キーを押します。
drag the distance slider right, or 距離スライダを右へドラッグします。または、
roll mouse wheel backward, or マウスのホイールを手前へ回します。または、
press mouse right button and drag upward, or マウスの右ボタンを押して上へドラッグします。または、
push [PageDown] key, or [PageDown] キーを押します。または、
push [X] key. [X] キーを押します。
drag the satellite size slider left, or 衛星の大きさスライダを左へドラッグします。または、
hold down [Shift] key and push [C] key. [Shift] キーを押しながら [C] キーを押します。
drag the satellite size slider right, or 衛星の大きさスライダを右へドラッグします。または、
hold down [Shift] key and push [V] key. [Shift] キーを押しながら [V] キーを押します。
hold down [Alt] key and perform the above operations. [Alt] キーを押しながら上記の操作を行います。
drag the red line or red triangle. カーソルの赤い線または赤い三角形をドラッグします。
click the red line or red triangle, or カーソルの赤い線または赤い三角形をクリックします。または、
push [N] key. [N] キーを押します。
push [U] key. [U] キーを押します。
Push [R] key. [R] キーを押します。
double click surface of the earth or a geographical name. 地表または地名をダブルクリックします。
push [.] key to push ahead one second, or 1 秒進めるときは [.] キーを押します。または、
push [+] key to push ahead five seconds, or 5 秒進めるときは [+] キーを押します。または、
push [*] key to push ahead twenty seconds, or 20 秒進めるときは [*] キーを押します。または、
push [,] key to pull back one second, or 1 秒戻すときは [,] キーを押します。または、
push [-] key to pull back five seconds, or 5 秒戻すときは [-] キーを押します。または、
push [/] key to pull back twenty seconds. 20 秒戻すときは [/] キーを押します。
hold down [Alt] key and push [.] key to push ahead one minute, or 1 分進めるときは [Alt] キーを押しながら [.] キーを押します。または、
hold down [Alt] key and push [+] key to push ahead five minutes, or 5 分進めるときは [Alt] キーを押しながら [+] キーを押します。または、
hold down [Alt] key and push [*] key to push ahead twenty minutes, or 20 分進めるときは [Alt] キーを押しながら [*] キーを押します。または、
hold down [Alt] key and push [,] key to pull back one minute, or 1 分戻すときは [Alt] キーを押しながら [,] キーを押します。または、
hold down [Alt] key and push [-] key to pull back five minutes, or 5 分戻すときは [Alt] キーを押しながら [-] キーを押します。または、
hold down [Alt] key and push [/] key to pull back twenty minutes. 20 分戻すときは [Alt] キーを押しながら [/] キーを押します。
click the satellite. Use the Search button to track a satellite which is not currentry displayed. 衛星をクリックします。現在表示されていない衛星を追跡するときは検索ボタンを使います。
double click the satellite to be tracked. Click the ISS button to track the International Space Station. 追跡する衛星をダブルクリックします。国際宇宙ステーションを追跡するときは ISS ボタンを使います。
click the date and time on the bottom-left corner of the screen, or 画面の左下隅にある日時をクリックします。または、
push [F] key. [F] キーを押します。
push [F11] key on Google Chrome, Firefox, Opera and Internet Explorer. It's a browser's function. Google Chrome、Firefox、Opera、Internet Explorer で [F11] キーを押します。これはブラウザの機能です。
See key assignments. キー割り当てを参照してください。
The date and time to display the position of satellites. You can change the date and time by clicking those digits. When you click▲or▼or push↑key,↓key, [,] key or [.] key, the digits are changed by one. [+] key and [-] key change by five. [*] key and [/] key change by twenty. 衛星の位置を表示する日時です。日時の数字をクリックすることで日時を変更できます。▲と▼をクリックまたは [↑]、[↓]、[,]、[.] キーを押すと 1 ずつ、[+] キーと [-] キーは 5 ずつ、[*] キーと [/] キーは 20 ずつ変化します。
Select a time zone of the date and time. 日時のタイムゾーンを選択します。
Update the date and time automatically. 日時を自動的に更新します。
Resume calculation. 計算を再開します。
Choose the interval of automatic updating of the date and time. 日時の自動更新の間隔を選択します。
Choose the fast-forward/rewind speed. 早送りと巻き戻しの速度を選択します。
Track ISS. ISS を追跡します。
Search the satellite you want to track. Or change the observation point and the observation direction.. 追跡したい衛星を探します。または、観測点と観測方向を変更します。
Switch to the free stereoscopic viewing mode. You can roll the earth all around in front of you while feeling the roundness of the earth and the position of satellites three-dimensionally by the cross-eyed method. 裸眼立体視モードに切り替えます。交差法で地球の丸さと衛星の位置を立体的に感じながら目の前にある地球を自由に転がすことができます。
About the Satellite Tracker 3D. Show recent updates, usage and so on. Satellite Tracker 3D について。最近の更新や使い方などを表示します。
表示言語を日本語に切り替えます。 Change the display language to English.
Display satellite A and satellite B on the right. 右側に衛星 A と衛星 B を表示します。
Display configurations on the right. 右側に設定を表示します。
The number of satellites which are currently being displayed. 現在表示されている衛星の数です。
Display near-miss predictions. ニアミス予測を表示します。
A hyperlink to start the Satellite Tracker 3D with the current settings. Satellites may not be displayed at the same position even if the program starts at the same settings, because the position data of satellites are updated every day. Satellite Tracker 3D を現在の設定で開始するためのハイパーリンクです。衛星の位置のデータは毎日更新されているので、同じ設定で開始しても同じ位置に衛星が表示されるとは限りません。
Save current settings as browser's cookie. The saved settings will be replayed when you reopen this page. 現在の設定をブラウザのクッキーとして保存します。保存された設定はこのページを再び開いたときに再生されます。
Turn off to enable the earth to become invisible. With the earth gone satellites on the far side of the earth will appear. 地球を見えなくするときオフにします。地球を消すと地球の向こう側にある衛星が見えるようになります。
Shade the earth in response to the direction of the sun. City lights will appear on the night earth. 地球に太陽の方向に応じた陰影をつけます。夜の側には街の灯りが表示されます。
Draw terminators of the earth. The solid line is the approximate position of the terminator of the illuminated zone and the dashed line is the approximate position of the terminator of the twilight zone. 地球の明暗境界線を表示します。実線は日照範囲の終端のおよその位置で、破線は薄明帯の終端のおよその位置です。
Display country names, some other geographical names and positions of launch sites. 国名、その他の幾つかの地名および打ち上げサイトの位置を表示します。
Draw longitude and latitude lines. The red line is the equator and the green line is the Greenwich meridian. 経緯度線を表示します。赤い線が赤道で緑の線がグリニッジ子午線です。
Draw the equator and longitude. 赤道と経度を表示します。
Place local time along the perimeter of the earth. This is a good way to know the mean local time of the ascending and descending nodes of satellites in sun-synchronous orbits. If the Equator checkbox and the Local time checkbox are checked together, time zone names are also displayed and the equator becomes a world time clock. 地球の周囲に地方時を表示します。これは太陽同期軌道を周回している衛星の昇交点 / 降交点通過地方時を分かりやすくします。赤道チェックボックスと地方時チェックボックスを同時にチェックするとタイムゾーン名も表示されて赤道が世界時計になります。
Lock the earth into the north fixation mode. The rotation axis of the earth does not incline in the north fixation mode. 北固定モードにします。北固定モードでは地球の自転軸が傾かなくなります。
Select which direction the top and bottom and the right and left parts of the screen points to the north in the north fixation mode. When the top of the screen points to the north, the display is made similar to a world atlas of northern hemisphere countries. When the left or right of the screen points to the north, the names of geostationary satellites, which lie next to each other, become easier to read because the letters of the names do not overlap. 北固定モードのとき画面の上下左右のどの方向を北にするか選択します。上が北のとき画面は北半球の国の世界地図のようになります。左が北または右が北のとき名前の文字が重ならず隣り合う静止衛星の名前が読みやすくなります。
Display satellites which were selected by types, except satellite A, satellite B and satellites that were set always visible. 衛星 A、衛星 B および常に表示するように設定された衛星以外の、種類で選択された衛星を表示します。
Show the list of satellite types and select which types of satellites are displayed. 衛星の種類の一覧を表示してどの種類の衛星を表示するか選択します。
Display tags of satellites. 衛星のタグを表示します。
Select something other than the satellite's name to be displayed on its tag. 衛星の名前の代わりにタグに表示する項目を選択します。
Draw a line that connects each satellite with the surface of the earth directly below. 個々の衛星と真下の地表を結ぶ直線を描きます。
Draw triangles showing the direction of the movement of satellites. 衛星の進行方向を示す三角形を表示します。
Paint satellites which are not illuminated are darkened. It is not precisely calculated. 太陽に照らされていない衛星を暗く表示します。精密には計算されていません。
Draw orbit planes of satellite A and satellite B. 衛星 A と衛星 B の軌道面を表示します。
Draw orbit lines and one-minute marks of satellite A and satellite B. 衛星 A と衛星 B の軌道と 1 分毎の印を表示します。
Select visible span of orbits of satellite A and satellite B. 衛星 A と衛星 B の軌道を表示する期間を選択します。
Draw visible area rings of satellite A and satellite B. Rings that mark the elevation angles are drawn in the visible area. Marked elevation angles are 0-degree, 15-degree, 30-degree, 45-degree, 60-degree and 75-degree from outside. 衛星 A と衛星 B の可視範囲を表示します。可視範囲には仰角を示す円が表示されます。示される仰角は外側から 0 度、15 度、30 度、45 度、60 度および 75 度です。
Display a cross cursor or an inverted triangle cursor at the center of the screen. The red line of the cursor points shows which direction is true north. The top of the screen points to the north when the red line is clicked. The mouse pointer points to the north when the red line is dragged. 画面の中央に十字または逆三角形のカーソルを表示します。カーソルの赤い線は真北の方向を示しています。カーソルの赤い線をクリックすると画面の上が北になります。カーソルの赤い線をドラッグするとマウスカーソルの方向が北になります。
The earth rotates over time while no satellites are tracked. Orbit planes are fixed insted. 衛星を追跡していないとき時間の経過とともに地球が自転します。代わりに軌道面が固定されます。
Temporarily blocks several procedures so that graphics will work faster. 描画を高速化するために幾つかの処理を一時的に省きます。
Select the screen size. To hide the control panel, click the date and time in the bottom-left of the tracker screen. Push [F11] key to enlarge the window to full screen on Google Chrome, Firefox, Opera and Internet Explorer. 画面サイズを選択します。追跡画面の左下に表示されている日時をクリックするとコントロールパネルが隠れます。Google Chrome、Firefox、Opera、Internet Explorer では [F11] キーを押すとフルスクリーンになります。
Display the data of satellite A or B. 衛星 A または B のデータを表示します。
Track satellite A or B. 衛星 A または衛星 B を追跡するかどうかを切り替えます。
Clear the settings of satellite A or B. 衛星 A または B の設定をクリアします。
Change satellite A when a satellite is clicked. 衛星をクリックしたとき衛星 A を変更します。
Swap the settings of satellite A and satellite B. 衛星 A と衛星 B の設定を入れ替えます。
Change satellite B when a satellite is clicked. 衛星をクリックしたとき衛星 B を変更します。
Distance between satellite A and satellite B. 衛星 A と衛星 B の相対距離です。
Coordinates of the target point at the center of the screen. 画面の中央の目標点の座標です。
Jump back to the start-up position. 開始位置へジャンプします。
Adjust altitude of the target point. 目標点の高度を調節します。
Adjust the distance between the target point and the camera. The camera will move faster than when using the mouse wheel. 目標点からカメラまでの距離を調節します。マウスホイールを使うよりも速く動かせます。
Adjust azimuth measured clockwise from north. 北から時計回りに測った方位角を調節します。
Adjust tilt-angle measured from upright direction of the target point or elevation angle measured from the horizon to the zenith direction. 目標点の真上方向から測った傾斜角または地平線から天頂方向に測った仰角を調節します。
Adjust 35mm equivalent focal length. 35mm 判換算焦点距離を調節します。
Adjust the size of satellites. Font size and line width are also changed simultaneously. 衛星の大きさを調節します。文字の大きさや線の太さなども同時に変化します。
[PageUp] — Move the camera close to the target point. [PageUp] — カメラを目標点に近付けます。
[PageDown] — Move the camera away from the target point. [PageDown] — カメラを目標点から遠ざけます。
[←] — Move the target point leftward or rotate the earth rightward. [←] — 目標点を左へ移動させます。または、地球を右へ回転させます。
[↑] — Move the target point upward or rotate the earth downward. Add one while editing the date and time. [↑] — 目標点を上へ移動させます。または、地球を下へ回転させます。日時の編集中は 1 を加えます。
[→] — Move the target point rightward or rotate the earth leftward. [→] — 目標点を右へ移動させます。または、地球を左へ回転させます。
[↓] — Move the target point downward or rotate the earth upward. Subtract one while editing the date and time. [↓] — 目標点を下へ移動させます。または、地球を上へ回転させます。日時の編集中は 1 を引きます。
[A] — Move the target point leftward or rotate the earth rightward. [A] — 目標点を左へ移動させます。または、地球を右へ回転させます。
[B] — Shade the earth in response to the direction of the sun. [B] — 地球に太陽の方向に応じた陰影をつけます。
[C] — Display a cross cursor or an inverted triangle cursor at the center of the screen. [C] — 画面の中央にカーソルを表示するかどうかを選びます。
[D] — Move the target point rightward or rotate the earth leftward. [D] — 目標点を右へ移動させます。または、地球を左へ回転させます。
[E] — Become the earth invisible. [E] — 地球を見えなくします。
[F] — Hide temporarily the control panel. [F] — コントロールパネルを一時的に隠します。
[G] — Draw longitude and latitude lines. [G] — 経緯度線を表示します。
[H] — Draw triangles showing the direction of the movement of satellites. [H] — 衛星の進行方向を示す三角形を表示します。
[I] — Paint satellites which are not illuminated are darkened. [I] — 太陽に照らされていない衛星を暗く表示します。
[J] — Switch to the free stereoscopic viewing mode. [J] — 裸眼立体視モードに切り替えます。
[L] — Display tags of satellites. [L] — 衛星のタグを表示します。
[M] — Display country names, some other geographical names and positions of launch sites. [M] — 国名、その他の幾つかの地名および打ち上げサイトの位置を表示します。
[N] — Orient the earth to north up when it is not in the north fixation mode. [N] — 北固定モードでないとき上が北になるようにします。
[O] — Draw orbit lines of satellite A and satellite B. [O] — 衛星 A と衛星 B の軌道を表示します。
[P] — Draw a line that connects each satellite with the surface of the earth directly below. [P] — 個々の衛星と真下の地表を結ぶ直線を描きます。
[Q] — Temporarily blocks several procedures so that graphics will work faster. [Q] — 描画を高速化するために幾つかの処理を一時的に省きます。
[R] — Rotate the earth to make north-up and move to the vertical position of the target. [R] — 上が北になるように地球を回転して目標の垂直位置へ移動します。
[S] — Move the target point downward or rotate the earth upward. [S] — 目標点を下へ移動させます。または、地球を上へ回転させます。
[T] — Draw terminators of the earth. [T] — 地球の明暗境界線を表示します。
[U] — Move the camera to above the target point. [U] — カメラを目標点の真上に移動させます。
[V] — Draw visible area rings of satellite A and satellite B. [V] — 衛星 A と衛星 B の可視範囲を表示します。
[W] — Move the target point upward or rotate the earth downward. [W] — 目標点を上へ移動させます。または、地球を下へ回転させます。
[X] — Move the camera away from the target point. [X] — カメラを目標点から遠ざけます。
[Y] — Display satellites which were selected by types, except satellite A, satellite B and satellites that were set always visible. [Y] — 衛星 A、衛星 B および常に表示するように設定された衛星以外の、種類で選択された衛星を表示します。
[Z] — Move the camera close to the target point. [Z] — カメラを目標点に近付けます。
[*] — Push ahead twenty seconds. Add twenty while editing the date and time. [*] — 20 秒進めます。日時の編集中は 20 を加えます。
[+] — Push ahead five seconds. Add five while editing the date and time. [+] — 5 秒進めます。日時の編集中は 5 を加えます。
[,] — Pull back one second. Subtract one while editing the date and time. [,] — 1 秒戻します。日時の編集中は 1 を引きます。
[-] — Pull back five seconds. Subtract five while editing the date and time. [-] — 5 秒戻します。日時の編集中は 5 を引きます。
[.] — Push ahead one second. Add one while editing the date and time. [.] — 1 秒進めます。日時の編集中は 1 を加えます。
[/] — Pull back twenty seconds. Subtract twenty while editing the date and time. [/] — 20 秒戻します。日時の編集中は 20 を引きます。
[Shift]+[←] — Rotate the earth clockwise. [Shift]+[←] — 地球を時計回りに回転させます。
[Shift]+[↑] — Raise the camera right above the target point. [Shift]+[↑] — カメラを目標点の真上へ起こします。
[Shift]+[→] — Rotate the earth counterclockwise. [Shift]+[→] — 地球を反時計回りに回転させます。
[Shift]+[↓] — Tilt the camera to the horizontal position of the target point. [Shift]+[↓] — カメラを目標点の水平方向へ傾けます。
[Shift]+[A] — Rotate the earth clockwise. [Shift]+[A] — 地球を時計回りに回転させます。
[Shift]+[C] — Reduce diameter of satellites. [Shift]+[C] — 衛星を小さくします。
[Shift]+[D] — Rotate the earth counterclockwise. [Shift]+[D] — 地球を反時計回りに回転させます。
[Shift]+[E] — Draw the equator and longitude. [Shift]+[E] — 赤道と経度を表示します。
[Shift]+[G] — Synchronize the date and time with the current time. [Shift]+[G] — 日時を現在の時刻と同期させます。
[Shift]+[J] — Switch to the starry sky mode. [Shift]+[J] — 星空モードに切り替えます。
[Shift]+[L] — 表示言語を日本語に切り替えます。 [Shift]+[L] — Change the display language to English.
[Shift]+[M] — Place local time along the perimeter of the earth. [Shift]+[M] — 地球の周囲に地方時を表示します。
[Shift]+[N] — Lock the earth into the north fixation mode. [Shift]+[N] — 北固定モードにします。
[Shift]+[O] — Draw orbit planes of satellite A and satellite B. [Shift]+[O] — 衛星 A と衛星 B の軌道面を表示します。
[Shift]+[P] — Open the permalink in a new window. [Shift]+[P] — 固定リンクを新しいウィンドウで開きます。
[Shift]+[R] — The earth rotates over time while no satellites are tracked. [Shift]+[R] — 衛星を追跡していないとき時間の経過とともに地球が自転します。
[Shift]+[S] — Tilt the camera to the horizontal position of the target point. [Shift]+[S] — カメラを目標点の水平方向へ傾けます。
[Shift]+[T] — Track satellite A. [Shift]+[T] — 衛星 A を追跡します。
[Shift]+[U] — Track satellite B. [Shift]+[U] — 衛星 B を追跡します。
[Shift]+[V] — Enlarge diameter of satellites. [Shift]+[V] — 衛星を大きくします。
[Shift]+[W] — Raise the camera right above the target point. [Shift]+[W] — カメラを目標点の真上へ起こします。
[Shift]+[X] — Gain altitude of the target point. [Shift]+[X] — 目標点の高度を上げます。
[Shift]+[Z] — Reduce altitude of the target point. [Shift]+[Z] — 目標点の高度を下げます。
[Alt]+[PageUp] — Move slowly the camera close to the target point. [Alt]+[PageUp] — カメラを目標点にゆっくり近付けます。
[Alt]+[PageDown] — Move slowly the camera away from the target point. [Alt]+[PageDown] — カメラを目標点からゆっくり遠ざけます。
[Alt]+[←] — Move slowly the target point leftward or rotate slowly the earth rightward. [Alt]+[←] — 目標点を左へゆっくり移動させます。または、地球を右へゆっくり回転させます。
[Alt]+[↑] — Move slowly the target point upward or rotate slowly the earth downward. [Alt]+[↑] — 目標点を上へゆっくり移動させます。または、地球を下へゆっくり回転させます。
[Alt]+[→] — Move slowly the target point rightward or rotate slowly the earth leftward. [Alt]+[→] — 目標点を右へゆっくり移動させます。または、地球を左へゆっくり回転させます。
[Alt]+[↓] — Move slowly the target point downward or rotate slowly the earth upward. [Alt]+[↓] — 目標点を下へゆっくり移動させます。または、地球を上へゆっくり回転させます。
[Alt]+[A] — Move slowly the target point leftward or rotate slowly the earth rightward. [Alt]+[A] — 目標点を左へゆっくり移動させます。または、地球を右へゆっくり回転させます。
[Alt]+[D] — Move slowly the target point rightward or rotate slowly the earth leftward. [Alt]+[D] — 目標点を右へゆっくり移動させます。または、地球を左へゆっくり回転させます。
[Alt]+[S] — Move slowly the target point downward or rotate slowly the earth upward. [Alt]+[S] — 目標点を下へゆっくり移動させます。または、地球を上へゆっくり回転させます。
[Alt]+[W] — Move slowly the target point upward or rotate slowly the earth downward. [Alt]+[W] — 目標点を上へゆっくり移動させます。または、地球を下へゆっくり回転させます。
[Alt]+[X] — Move slowly the camera away from the target point. [Alt]+[X] — カメラを目標点からゆっくり遠ざけます。
[Alt]+[Z] — Move slowly the camera close to the target point. [Alt]+[Z] — カメラを目標点にゆっくり近付けます。
[Alt]+[*] — Push ahead twenty minutes. [Alt]+[*] — 20 分進めます。
[Alt]+[+] — Push ahead five minutes. [Alt]+[+] — 5 分進めます。
[Alt]+[,] — Pull back one minute. [Alt]+[,] — 1 分戻します。
[Alt]+[-] — Pull back five minutes. [Alt]+[-] — 5 分戻します。
[Alt]+[.] — Push ahead one minute. [Alt]+[.] — 1 分進めます。
[Alt]+[/] — Pull back twenty minutes. [Alt]+[/] — 20 分戻します。
[Alt]+[Shift]+[←] — Rotate slowly the earth clockwise. [Alt]+[Shift]+[←] — 地球を時計回りにゆっくり回転させます。
[Alt]+[Shift]+[↑] — Raise slowly the camera right above the target point. [Alt]+[Shift]+[↑] — カメラを目標点の真上へゆっくり起こします。
[Alt]+[Shift]+[→] — Rotate slowly the earth counterclockwise. [Alt]+[Shift]+[→] — 地球を反時計回りにゆっくり回転させます。
[Alt]+[Shift]+[↓] — Tilt slowly the camera to the horizontal position of the target point. [Alt]+[Shift]+[↓] — カメラを目標点の水平方向へゆっくり傾けます。
[Alt]+[Shift]+[A] — Rotate slowly the earth clockwise. [Alt]+[Shift]+[A] — 地球を時計回りにゆっくり回転させます。
[Alt]+[Shift]+[C] — Reduce slowly diameter of satellites. [Alt]+[Shift]+[C] — 衛星をゆっくり小さくします。
[Alt]+[Shift]+[D] — Rotate slowly the earth counterclockwise. [Alt]+[Shift]+[D] — 地球を反時計回りにゆっくり回転させます。
[Alt]+[Shift]+[V] — Enlarge slowly diameter of satellites. [Alt]+[Shift]+[V] — 衛星をゆっくり大きくします。
[Alt]+[Shift]+[X] — Gain slowly altitude of the target point. [Alt]+[Shift]+[X] — 目標点の高度をゆっくり上げます。
[Alt]+[Shift]+[Z] — Reduce slowly altitude of the target point. [Alt]+[Shift]+[Z] — 目標点の高度をゆっくり下げます。
[PageUp] — Zoom in. [PageUp] — ズームインします。
[PageDown] — Zoom out. [PageDown] — ズームアウトします。
[←] — Turn the camera leftward. [←] — カメラを左へ向けます。
[↑] — Turn the camera upward. [↑] — カメラを上へ向けます。
[→] — Turn the camera rightward. [→] — カメラを右へ向けます。
[↓] — Turn the camera downward. [↓] — カメラを下へ向けます。
[A] — Turn the camera leftward. [A] — カメラを左へ向けます。
[D] — Turn the camera rightward. [D] — カメラを右へ向けます。
[F] — Hide temporarily the control panel. [F] — コントロールパネルを一時的に隠します。
[G] — Draw sky grid. [G] — 仰角方位角を表示します。
[H] — Draw triangles showing the direction of the movement of satellites. [H] — 衛星の進行方向を示す三角形を表示します。
[I] — Paint satellites which are not illuminated are darkened. [I] — 太陽に照らされていない衛星を暗く表示します。
[J] — Switch to the free stereoscopic viewing mode. [J] — 裸眼立体視モードに切り替えます。
[L] — Display tags of satellites. [L] — 衛星のタグを表示します。
[N] — Look at the north sky. [N] — 北の空を見ます。
[O] — Draw orbit lines of satellite A and satellite B. [O] — 衛星 A と衛星 B の軌道を表示します。
[P] — Select the Hipparcos Input Catalogue. [P] — ヒッパルコス星表を選択します。
[Q] — Temporarily blocks several procedures so that graphics will work faster. [Q] — 描画を高速化するために幾つかの処理を一時的に省きます。
[R] — Look at the south sky. [R] — 南の空を見ます。
[S] — Turn the camera downward. [S] — カメラを下へ向けます。
[U] — Look at the zenith. [U] — 天頂を見ます。
[W] — Turn the camera upward. [W] — カメラを上へ向けます。
[X] — Zoom out. [X] — ズームアウトします。
[Y] — Display satellites which were selected by types, except satellite A, satellite B and satellites that were set always visible. [Y] — 衛星 A、衛星 B および常に表示するように設定された衛星以外の、種類で選択された衛星を表示します。
[Z] — Zoom in. [Z] — ズームインします。
[*] — Push ahead twenty seconds. Add twenty while editing the date and time. [*] — 20 秒進めます。日時の編集中は 20 を加えます。
[+] — Push ahead five seconds. Add five while editing the date and time. [+] — 5 秒進めます。日時の編集中は 5 を加えます。
[,] — Pull back one second. Subtract one while editing the date and time. [,] — 1 秒戻します。日時の編集中は 1 を引きます。
[-] — Pull back five seconds. Subtract five while editing the date and time. [-] — 5 秒戻します。日時の編集中は 5 を引きます。
[.] — Push ahead one second. Add one while editing the date and time. [.] — 1 秒進めます。日時の編集中は 1 を加えます。
[/] — Pull back twenty seconds. Subtract twenty while editing the date and time. [/] — 20 秒戻します。日時の編集中は 20 を引きます。
[Shift]+[A] — Show all satellites which elements are known. [Shift]+[A] — 軌道が分かっているすべての衛星を表示します。
[Shift]+[C] — Reduce diameter of satellites. [Shift]+[C] — 衛星を小さくします。
[Shift]+[G] — Synchronize the date and time with the current time. [Shift]+[G] — 日時を現在の時刻と同期させます。
[Shift]+[J] — Switch to the earth view mode. [Shift]+[J] — 地球モードに切り替えます。
[Shift]+[L] — 表示言語を日本語に切り替えます。 [Shift]+[L] — Change the display language to English.
[Shift]+[O] — Draw orbit planes of satellite A and satellite B. [Shift]+[O] — 衛星 A と衛星 B の軌道面を表示します。
[Shift]+[R] — Long-exposure mode. [Shift]+[R] — 長時間露光モード。
[Shift]+[T] — Track satellite A. [Shift]+[T] — 衛星 A を追跡します。
[Shift]+[U] — Track satellite B. [Shift]+[U] — 衛星 B を追跡します。
[Shift]+[V] — Enlarge diameter of satellites. [Shift]+[V] — 衛星を大きくします。
[Alt]+[PageUp] — Zoom in slowly. [Alt]+[PageUp] — ゆっくりズームインします。
[Alt]+[PageDown] — Zoom out slowly. [Alt]+[PageDown] — ゆっくりズームアウトします。
[Alt]+[←] — Turn the camera leftward slowly. [Alt]+[←] — カメラをゆっくり左へ向けます。
[Alt]+[↑] — Turn the camera upward slowly. [Alt]+[↑] — カメラをゆっくり上へ向けます。
[Alt]+[→] — Turn the camera rightward slowly. [Alt]+[→] — カメラをゆっくり右へ向けます。
[Alt]+[↓] — Turn the camera downward slowly. [Alt]+[↓] — カメラをゆっくり下へ向けます。
[Alt]+[A] — Turn the camera leftward slowly. [Alt]+[A] — カメラをゆっくり左へ向けます。
[Alt]+[D] — Turn the camera rightward slowly. [Alt]+[D] — カメラをゆっくり右へ向けます。
[Alt]+[S] — Turn the camera downward slowly. [Alt]+[S] — カメラをゆっくり下へ向けます。
[Alt]+[W] — Turn the camera upward slowly. [Alt]+[W] — カメラをゆっくり上へ向けます。
[Alt]+[X] — Zoom out slowly. [Alt]+[X] — ゆっくりズームアウトします。
[Alt]+[Z] — Zoom in slowly. [Alt]+[Z] — ゆっくりズームインします。
[Alt]+[*] — Push ahead twenty minutes. [Alt]+[*] — 20 分進めます。
[Alt]+[+] — Push ahead five minutes. [Alt]+[+] — 5 分進めます。
[Alt]+[,] — Pull back one minute. [Alt]+[,] — 1 分戻します。
[Alt]+[-] — Pull back five minutes. [Alt]+[-] — 5 分戻します。
[Alt]+[.] — Push ahead one minute. [Alt]+[.] — 1 分進めます。
[Alt]+[/] — Pull back twenty minutes. [Alt]+[/] — 20 分戻します。
[Alt]+[Shift]+[C] — Reduce slowly diameter of satellites. [Alt]+[Shift]+[C] — 衛星をゆっくり小さくします。
[Alt]+[Shift]+[V] — Enlarge slowly diameter of satellites. [Alt]+[Shift]+[V] — 衛星をゆっくり大きくします。
1. Click the ISS button. ISS will be assigned to the Satellite A or B and tracking starts. Click the Data button to read information of the satellite. 1. ISS ボタンをクリックすると国際宇宙ステーションが衛星 A または衛星 B に設定され、追跡が始まります。データボタンをクリックすると衛星の詳しい情報が表示されます。
1. Click the Search button to open the Search dialog. 1. 検索ボタンをクリックして検索ダイアログを開きます。
2. Click "Search by name" in "Search a satellite". It takes a little while first time. 2.「衛星を探す」の中の「名前で探す」をクリックします。初回は少し時間がかかります。
3. Click first and second letter of the name of the satellite. For example, to find " 陸域観測技術衛星 だいち (ALOS)", click "A"→"AL" or " だ "→" だい " or " り "→" りく ". 3. 英語名または日本語名の頭文字をクリックします。例えば「陸域観測技術衛星 だいち (ALOS)」を探すときは「A」→「AL」または「だ」→「だい」あるいは「り」→「りく」の順にクリックします。
4. Click the name of the satellite. The satellite will be assigned to the Satellite A or B, and tracking starts if the position data is provided. Click the Data button to read information of the satellite. 4. 探している衛星の名前をクリックするとそれが衛星 A または衛星 B に設定され、位置情報があるときは追跡が始まります。データボタンをクリックすると衛星の詳しい情報が表示されます。
1. Click the Search button to open the Search dialog. 1. 検索ボタンをクリックして検索ダイアログを開きます。
2. Click "Search by country or agency" in "Search a satellite". 2.「衛星を探す」の中の「国または機関で探す」をクリックします。
3. Click "Japan". 3.「日本」をクリックします。
4. Click the name of the satellite. The satellite will be assigned to the Satellite A or B, and tracking starts if the position data is provided. Click the Data button to read information of the satellite. 4. 探している衛星の名前をクリックするとそれが衛星 A または衛星 B に設定され、位置情報があるときは追跡が始まります。データボタンをクリックすると衛星の詳しい情報が表示されます。
1. Switch to the starry sky mode. ([Shift]+[J]) 1. 地球モードになっているときは星空モードに切り替えます。([Shift]+[J])
2. Display all satellites which elements are known. ([Shift]+[A]) 2. 軌道が分かっているすべての衛星を表示します。([Shift]+[A])
3. Click Date and time and input the date and time that you saw the satellite as exactly as possible. 3. 日時をクリックして衛星を見た日時をなるべく正確に入力します。
4. Click the Search button to open the Search dialog. 4. 検索ボタンをクリックして検索ダイアログを開きます。
5. Input the address or latitude and longitude of the observation point as accurately as possible. 5. 衛星を見た場所を「日本の都道府県と市区町村」から選択します。より正確に調べたいときは住所または緯度と経度をなるべく正確に入力します。
6. Turn the camera to the direction of the satellite appeared. Relative position relation between the satellite and planets, constellation or fixed stars will help finding. 6. 衛星を見た方向にカメラを向けます。近くに目印になる惑星があるときは「太陽、月、惑星、準惑星、小惑星」の中から選択します。近くに目印になる星座があるときは「星座」の中から選択します。近くに目印になる恒星があるときは名前で検索します。方位角と仰角が分かっているときまたは赤経と赤緯が分かっているときは数値を入力します。
7. Click the Close button to close the Search dialog. 7.「閉じる」ボタンをクリックして検索ダイアログを閉じます。
8. Switch to the Hipparcos mode if you need more fixed starts. ([P]) 8. 目印になる恒星が表示されていないときはヒッパルコスモードに切り替えます。([P])
9. Shift the time if no satellite fits the observation. ([/] [-] [,] [.] [+] [*]) 9. 当てはまる衛星が見当たらないときは時刻を動かして探します。([/] [-] [,] [.] [+] [*])
10. Click the satellite that fits the observation. The satellite will be assigned to the Satellite A or B. Click the Data button to read information of the satellite. 10. 見つかった衛星をクリックするとそれが衛星 A または衛星 B に設定されます。データボタンをクリックすると衛星の詳しい情報が表示されます。
(<N> is the default value) (<N> はデフォルト値)
cp=N — Display the control panel. (0=off, <1>=on) cp=N — コントロールパネルを表示します。(0= 表示しない , <1>= 表示する)
y=YYYYMMDDHHMMSSsss — Date and time (UTC, implies i=0) y=YYYYMMDDHHMMSSsss — 日時 (UTC, i=0 を含む)
d=YYYYMMDDHHMMSSsss — Date and time (local time of the time zone, implies i=0) d=YYYYMMDDHHMMSSsss — 日時 (タイムゾーンにおける地方時 ,i=0 を含む)
tz=TimeZone — Time zone tz=TimeZone — タイムゾーン
i=N — Action interval (0=pause, 0.1/0.2/0.3/0.4/0.5/1/2/3/4/5/<10>/15/20/30/60secs) i=N,N — 動作間隔と速度 (0= 一時停止 , 0.1/0.2/0.3/0.4/0.5/1/2/3/4/5/<10>/15/20/30/60 秒 , <0>= 現在 ,±1/2/5/10/20/50/100/200/500 倍)
st=N — Switch to the free stereoscopic viewing mode. (<0>=off, 1=on) st=N — 裸眼立体視モードに切り替えます。(<0>= 裸眼立体視しない , 1= 裸眼立体視する)
lang=LANG — Display language (en,ja) lang=LANG — 表示言語 (en,ja)
q=N — Satellite number of satellite A (implies t=1) q=N — 衛星 A の衛星番号 (t=1 を含む)
t=N — Track satellite A (<0>=off, 1=on) t=N — 衛星 A を追跡します。(<0>= 追跡しない , 1= 追跡する)
r=N — Satellite number of satellite B (implies u=1) r=N — 衛星 B の衛星番号 (u=1 を含む)
u=N — Track satellite B (<0>=off, 1=on) u=N — 衛星 B を追跡します。(<0>= 追跡しない , 1= 追跡する)
on=N,... — Satellite numbers of satellites to be always displayed on=N,... — 常に表示する衛星の衛星番号
opn=N,... — Satellite numbers of satellites to be always displayed with orbit planes opn=N,... — 常に軌道面を表示する衛星の衛星番号
e=N — Display the earth. (0=off, <1>=on) e=N — 地球を表示します。(0= 表示しない , <1>= 表示する)
es=N — Shade the earth in response to the direction of the sun. (<0>=off, 1=on) es=N — 地球に太陽の方向に応じた陰影をつけます。(<0>= 陰影をつけない , 1= 陰影をつける)
et=N — Draw terminators of the earth. (0=off, <1>=on) et=N — 地球の明暗境界線を表示します。(0= 表示しない , <1>= 表示する)
gn=N — Display country names, some other geographical names and positions of launch sites. (0=off, <1>=on) gn=N — 国名、その他の幾つかの地名および打ち上げサイトの位置を表示します。(0= 表示しない , <1>= 表示する)
gr=N — Draw longitude and latitude lines. (0=off, <1>=on) gr=N — 経緯度線を表示します。(0= 表示しない , <1>= 表示する)
eq=N — Draw equator line and longitude scales (<0>=off, 1=on) eq=N — 赤道の線と経度の目盛りを表示します。(<0>= 表示しない , 1= 表示する)
lt=N — Draw equator line and local time scales (<0>=off, 1=on) lt=N — 赤道の線と地方時の目盛りを表示します。(<0>= 表示しない , 1= 表示する)
n=N — Direction mode (<0>=Free, 1=North-up, 2=South-up, 3=East-up, 4=West-up) n=N — 方向モード (<0>= 自由 , 1= 上が北 , 2= 下が北 , 3= 左が北 , 4= 右が北)
s=N — Display satellites which were selected by types, except satellite A, satellite B and satellites that were set always visible. (0=off, <1>=on) s=N — 衛星 A、衛星 B および常に表示するように設定された衛星以外の、種類で選択された衛星を表示します。(0= 表示しない , <1>= 表示する)
sm=N,N — Select satellite types to be displayed (lower 32bit, upper 32bit) sm=N,N — 表示する衛星の種類を選択します。(下位 32bit, 上位 32bit)
sl=N — Display tags of satellites. (0=off, 1=Popular name, 2=Catalog name, 3=Designation, 4=Number, 5=Position, 6=Bearing, 7=Anomaly) sl=N — 衛星のタグを表示します。(0= 表示しない , 1= 名前 , 2= カタログ名 , 3= 国際標識 , 4= 番号 , 5= 位置 , 6= 方角 , 7= 近点角)
sp=N — Draw a line that connects each satellite with the surface of the earth directly below. (0=off, <1>=on) sp=N — 個々の衛星と真下の地表を結ぶ直線を描きます。(0= 表示しない , <1>= 表示する)
sn=N — Draw triangles showing the direction of the movement of satellites. (0=off, <1>=on) sn=N — 衛星の進行方向を示す三角形を表示します。(0= 表示しない , <1>= 表示する)
si=N — Paint satellites which are not illuminated are darkened. (0=off, <1>=on) si=N — 太陽に照らされていない衛星を暗く表示します。(0= 暗くしない , <1>= 暗くする)
op=N — Draw orbit planes of satelliteA and satellite B (<0>=off, 1=on) op=N — 衛星 A と衛星 B の軌道面を表示します。(<0>= 表示しない , 1= 表示する)
o=N — Draw orbit lines and one-minute marks of satellite A and satellite B. (0=off, <1>=0.5hrs, 2=1hrs, 3=1.5hrs, 4=2hrs, 5=2.5hrs, 6=3hrs, 7=3.5hrs, 8=4hrs, 9=4.5hrs, 10=5hrs, 11=5.5hrs, 12=6hrs, 13=7hrs, 14=8hrs, 15=9hrs, 16=10hrs, 17=11hrs, 18=12hrs, 19=14hrs, 20=16hrs, 21=18hrs, 22=20hrs, 23=22hrs, 24=24hrs, 25=28hrs, 26=32hrs, 27=36hrs, 28=40hrs, 29=44hrs, 30=48hrs) o=N — 衛星 A と衛星 B の軌道と 1 分毎の印を表示します。(0= 表示しない , 1=0.5 時間 , 2=1 時間 , 3=1.5 時間 , 4=2 時間 , 5=2.5 時間 , 6=3 時間 , 7=3.5 時間 , 8=4 時間 , 9=4.5 時間 , 10=5 時間 , 11=5.5 時間 , 12=6 時間 , 13=7 時間 , 14=8 時間 , 15=9 時間 , 16=10 時間 , 17=11 時間 , 18=12 時間 , 19=14 時間 , 20=16 時間 , 21=18 時間 , 22=20 時間 , 23=22 時間 , 24=24 時間 , 25=28 時間 , 26=32 時間 , 27=36 時間 , 28=40 時間 , 29=44 時間 , 30=48 時間)
v=N — Draw visible area rings of satellite A and satellite B. (0=off, <1>=on) v=N — 衛星 A と衛星 B の可視範囲を表示します。(0= 表示しない , <1>= 表示する)
c=N — Display a cross cursor or an inverted triangle cursor at the center of the screen. (0=off, <1>=on) c=N — 画面の中央に十字または逆三角形のカーソルを表示します。(0= 表示しない , <1>= 表示する)
er=N — Rotate the earth (<0>=off, 1=on) er=N — 地球を自転させます。(<0>= 自転させない , 1= 自転させる)
sd=N — Temporarily blocks several procedures so that graphics will work faster. (0=off, <1>=on) sd=N — 描画を高速化するために幾つかの処理を一時的に省きます。(0= 省かない , <1>= 省く)
vs=NxN — Screen size (px,px) vs=NxN — 画面サイズ (px,px)
cc=CountryCode — Start at the country specified by a country code cc=CountryCode — 国コードで指定された国で始める
ll=N,N — Latittude, longitude and above sea level or street address of the target point (<35.69>deg,<139.69>deg,<0>m) ll=N,N — 目標点の緯度と経度と標高または住所 (<35.69>deg,<139.69>deg,<0>m)
a=N — Altitude of camera (<7500>km, implies ta=0 and ct=0) a=N — カメラの高度 (<7500>km, ta=0 と ct=0 を含む)
ta=N — Altitude of the target point (<0>km) ta=N — 目標点の高度 (<0>km)
cs=N — Rotation angle (<0>deg) cs=N — 回転角 (<0>deg)
ts=N — Rotation angle while tracking (<0>deg) ts=N — 追跡中の回転角 (<0>deg)
ct=N — Tilt angle (<0>deg) ct=N — 傾斜角 (<0>deg)
cr=N — Distance between the target and the camera (<7500>km) cr=N — 目標からカメラまでの距離 (<7500>km)
fl=N — 35mm equivalent focal length of camera (<50>mm). fl=N — カメラの 35mm 判換算焦点距離 (<50>mm)
pd=N — Pupillary distance (<250>px) pd=N — 瞳孔間距離 (<250>px)
va=N — Vergence angle of two cameras (<0>deg) va=N — 2 台のカメラの輻輳角 (<0>deg)
ss=N — Satellite size (<60>km) ss=N — 衛星の大きさ (<60>km)
sk=N — Starry sky mode (<0>=off, 1=on) sk=N — 星空モード (<0>= 無効 , 1= 有効)
ph=N — Sphere (0=off, <1>=on) ph=N — 天球 (0= 表示しない , <1>= 表示する)
kl=N — Star names (0=off, <1>=on) kl=N — 恒星名 (0= 表示しない , <1>= 表示する)
cn=N — Constellation names (0=off, <1>=on) cn=N — 星座名 (0= 表示しない , <1>= 表示する)
cl=N — Constellation lines (0=off, <1>=on) cl=N — 星座線 (0= 表示しない , <1>= 表示する)
sg=N — Sky grid (0=off, <1>=on) sg=N — 仰角方位角 (0= 表示しない , <1>= 表示する)
hp=N — Hipparcos Input Catalogue (<0>=off, 1=on) hp=N — ヒッパルコス星表 (<0>= 用いない , 1= 用いる)
as=N — All satellites which elements are known (<0>=off, 1=on) as=N — 全衛星表示 (<0>= 表示しない , 1= 表示する)
tl=N — Translucence mode (<0>=off, 1=on) tl=N — 半透明モード (<0>= 無効 , 1= 有効)
le=N — Long-exposure mode. (0=off, <1>=on) le=N — 長時間露光モード (0= 無効 , <1>= 有効)
iod=... — IOD format (implies i=0 and sk=1) iod=... — IOD フォーマット (i=0 と sk=1 を含む)
tle=... — Two line elements of user-defined satellites tle=... — ユーザ定義衛星の 2 行軌道要素
mk=... — Markers mk=... — マーカー
ov=... — Image-overlays ov=... — イメージオーバーレイ
Parameters of the option sm are bitwise directions. You can select multiple types of satellites simultaneously. For example, because of 1+4=5, sm=5 means that "Last 30 Day's Launches" and "100 (or so) Brightest" are both displayed. オプション sm の引数はビットごとの指示です。複数の衛星の種類を同時に指定することができます。例えば、1+4=5 なので sm=5 は「最近 30 日間に打ち上げられた衛星」と「明るい衛星」の両方を表示することを意味します
sm=1 — ●Last 30 Day's Launches sm=1 — ●最近 30 日間に打ち上げられた衛星
sm=2 — ●Space Station sm=2 — ●宇宙ステーション
sm=4 — ●100 (or so) Brightest sm=4 — ●明るい衛星
sm=8 — ●FENGYUN 1C Debris sm=8 — ●風雲 1 号 C のデブリ
sm=16 — ●IRIDIUM 33 Debris sm=16 — ●イリジウム 33 のデブリ
sm=32 — ●COSMOS 2251 Debris sm=32 — ●コスモス 2251 のデブリ
sm=64 — ●Weather sm=64 — ●気象衛星
sm=128 — ●NOAA sm=128 — ●ノア
sm=256 — ●GOES sm=256 — ●ゴーズ
sm=512 — ●Earth Resources sm=512 — ●地球資源観測衛星
sm=1024 — ●Disaster Monitoring sm=1024 — ●災害監視衛星
sm=2048 — ●Search & Rescue (SARSAT) sm=2048 — ●捜索救助衛星
sm=4096 — ●Tracking and Data Relay Satellite System sm=4096 — ●追跡データ中継衛星システム (TDRSS)
sm=8192 — ●Geostationary sm=8192 — ●静止衛星
sm=16384 — ●Intelsat sm=16384 — ●インテルサット
sm=32768 — ●Gorizont sm=32768 — ●ゴリゾント
sm=65536 — ●Raduga sm=65536 — ●ラデューガ
sm=131072 — ●Molniya sm=131072 — ●モルニヤ
sm=262144 — ●Iridium sm=262144 — ●イリジウム
sm=524288 — ●Orbcomm sm=524288 — ●オーブコム
sm=1048576 — ●Globalstar sm=1048576 — ●グローバルスター
sm=2097152 — ●Amateur Radio sm=2097152 — ●アマチュア無線衛星
sm=4194304 — ●Experimental sm=4194304 — ●実験用通信衛星
sm=8388608 — ●Other Comm sm=8388608 — ●その他の通信衛星
sm=16777216 — ●GPS Operational sm=16777216 — ●運用中の GPS 衛星
sm=33554432 — ●GLONASS Operational sm=33554432 — ●運用中のグロナス衛星
sm=67108864 — ●Galileo sm=67108864 — ●ガリレオ衛星
sm=134217728 — ●Satellite-Based Augmentation System sm=134217728 — ●衛星航法補強システム (WAAS/EGNOS/MSAS)
sm=268435456 — ●Navy Navigation Satellite System (NNSS) sm=268435456 — ●海軍航行衛星システム
sm=536870912 — ●Russian LEO Navigation sm=536870912 — ●ロシアの低軌道航行衛星
sm=1073741824 — ●Space & Earth Science sm=1073741824 — ●宇宙地球科学衛星
sm=-2147483648 — ●Geodetic sm=-2147483648 — ●測地衛星
sm=0,1 — ●Engineering sm=0,1 — ●技術衛星
sm=0,2 — ●Education sm=0,2 — ●教育衛星
sm=0,4 — ●Miscellaneous Military sm=0,4 — ●軍事衛星
sm=0,8 — ●Radar Calibration sm=0,8 — ●レーダー較正衛星
sm=0,16 — ●CubeSats sm=0,16 — ●キューブサット
sm=0,32 — ●Other Satellites sm=0,32 — ●その他の衛星
sm=0,64 — ●Debris of satellites launched in the 1950s sm=0,64 — ●1950 年代に打ち上げられた衛星のデブリ
sm=0,128 — ●Debris of satellites launched in the 1960s sm=0,128 — ●1960 年代に打ち上げられた衛星のデブリ
sm=0,256 — ●Debris of satellites launched in the 1970s sm=0,256 — ●1970 年代に打ち上げられた衛星のデブリ
sm=0,512 — ●Debris of satellites launched in the 1980s sm=0,512 — ●1980 年代に打ち上げられた衛星のデブリ
sm=0,1024 — ●Debris of satellites launched in the 1990s sm=0,1024 — ●1990 年代に打ち上げられた衛星のデブリ
sm=0,2048 — ●Debris of satellites launched in the 2000s sm=0,2048 — ●2000 年代に打ち上げられた衛星のデブリ
sm=0,4096 — ●Debris of satellites launched in the 2010s sm=0,4096 — ●2010 年代に打ち上げられた衛星のデブリ
sm=0,8192 — ●User-defined satellites sm=0,8192 — ●ユーザ定義衛星
Azimuth. 観測点の北方向から東回りに計った方位角。北が 0、東が 90、南が 180、西が 270。
Elevation. 観測点の地平線を基準とした仰角。地平線が 0、天頂が 90。
Distance from the observation point to the satellite. 観測点から衛星までの距離。
Phase angle of satellites. 0 is full phase and 180 is new phase. 衛星から見た太陽の方向と観測点の方向のなす角。0 が満位相、180 が新位相。
Front incidence angle, right incidence angle and left incidence angle of Iridium satellites. イリジウム衛星の MMA 毎の太陽光線の入射角。すなわちイリジウム衛星から見た MMA の法線の方向と太陽の方向のなす角。0 に近いほど MMA に多くの太陽光線が当たっている。
Front mirror angle, right mirror angle and left mirror angle of Iridium satellites. Iridium flare occurs when the mirror angle is close to 0. イリジウム衛星から見た MMA 毎の太陽光線の反射方向と観測点の方向のなす角。0 に近いときイリジウムフレアが発生する。
cc=AC — Ascension Island cc=AC — アセンション島
cc=AD — Andorra cc=AD — アンドラ公国
cc=AE — United Arab Emirates cc=AE — アラブ首長国連邦
cc=AF — Afghanistan cc=AF — アフガニスタン・イスラム共和国
cc=AG — Antigua and Barbuda cc=AG — アンティグア・バーブーダ
cc=AI — Anguilla cc=AI — アンギラ
cc=AL — Albania cc=AL — アルバニア共和国
cc=AM — Armenia cc=AM — アルメニア共和国
cc=AN — Netherlands Antilles cc=AN — オランダ領アンティル
cc=AO — Angola cc=AO — アンゴラ共和国
cc=AQ — Antarctica cc=AQ — 南極
cc=AR — Argentina cc=AR — アルゼンチン共和国
cc=AS — American Samoa cc=AS — アメリカ領サモア
cc=AT — Austria cc=AT — オーストリア共和国
cc=AU — Australia cc=AU — オーストラリア連邦
cc=AW — Aruba cc=AW — アルバ
cc=AX — Åland Islands cc=AX — オーランド諸島
cc=AZ — Azerbaijan cc=AZ — アゼルバイジャン共和国
cc=BA — Bosnia and Herzegovina cc=BA — ボスニア・ヘルツェゴビナ
cc=BB — Barbados cc=BB — バルバドス
cc=BD — Bangladesh cc=BD — バングラデシュ人民共和国
cc=BE — Belgium cc=BE — ベルギー王国
cc=BF — Burkina Faso cc=BF — ブルキナファソ
cc=BG — Bulgaria cc=BG — ブルガリア共和国
cc=BH — Bahrain cc=BH — バーレーン王国
cc=BI — Burundi cc=BI — ブルンジ共和国
cc=BJ — Benin cc=BJ — ベナン共和国
cc=BL — Saint Barthélemy cc=BL — サン・バルテルミー島
cc=BM — Bermuda cc=BM — バミューダ諸島
cc=BN — Brunei Darussalam cc=BN — ブルネイ・ダルサラーム国
cc=BO — Bolivia cc=BO — ボリビア多民族国
cc=BR — Brazil cc=BR — ブラジル連邦共和国
cc=BS — Bahamas cc=BS — バハマ国
cc=BT — Bhutan cc=BT — ブータン王国
cc=BV — Bouvet Island cc=BV — ブーベ島
cc=BW — Botswana cc=BW — ボツワナ共和国
cc=BY — Belarus cc=BY — ベラルーシ共和国
cc=BZ — Belize cc=BZ — ベリーズ
cc=CA — Canada cc=CA — カナダ
cc=CC — Cocos (Keeling) Islands cc=CC — ココス諸島
cc=CD — DR Congo cc=CD — コンゴ民主共和国
cc=CF — Central African Republic cc=CF — 中央アフリカ共和国
cc=CG — Congo cc=CG — コンゴ共和国
cc=CH — Switzerland cc=CH — スイス連邦
cc=CI — Côte d'Ivoire cc=CI — コートジボワール共和国
cc=CK — Cook Islands cc=CK — クック諸島
cc=CL — Chile cc=CL — チリ共和国
cc=CM — Cameroon cc=CM — カメルーン共和国
cc=CN — China cc=CN — 中華人民共和国
cc=CO — Colombia cc=CO — コロンビア共和国
cc=CP — Clipperton Island cc=CP — クリッパートン島
cc=CR — Costa Rica cc=CR — コスタリカ共和国
cc=CU — Cuba cc=CU — キューバ共和国
cc=CV — Cape Verde cc=CV — カーボヴェルデ共和国
cc=CW — Curaçao cc=CW — キュラソー島
cc=CX — Christmas Island cc=CX — クリスマス島
cc=CY — Cyprus cc=CY — キプロス共和国
cc=CZ — Czech cc=CZ — チェコ共和国
cc=DE — Germany cc=DE — ドイツ連邦共和国
cc=DG — Diego Garcia cc=DG — ディエゴガルシア島
cc=DJ — Djibouti cc=DJ — ジブチ共和国
cc=DK — Denmark cc=DK — デンマーク王国
cc=DM — Dominica cc=DM — ドミニカ国
cc=DO — Dominican Republic cc=DO — ドミニカ共和国
cc=DZ — Algeria cc=DZ — アルジェリア民主人民共和国
cc=EC — Ecuador cc=EC — エクアドル共和国
cc=EE — Estonia cc=EE — エストニア共和国
cc=EG — Egypt cc=EG — エジプト・アラブ共和国
cc=EH — Western Sahara cc=EH — 西サハラ
cc=ER — Eritrea cc=ER — エリトリア国
cc=ES — Spain cc=ES — スペイン
cc=ET — Ethiopia cc=ET — エチオピア連邦民主共和国
cc=FI — Finland cc=FI — フィンランド共和国
cc=FJ — Fiji cc=FJ — フィジー共和国
cc=FK — Falkland Islands (Malvinas) cc=FK — フォークランド諸島
cc=FM — Micronesia cc=FM — ミクロネシア連邦
cc=FO — Faroe Islands cc=FO — フェロー諸島
cc=FR — France cc=FR — フランス共和国
cc=GA — Gabon cc=GA — ガボン共和国
cc=GB — United Kingdom cc=GB — イギリス
cc=GD — Grenada cc=GD — グレナダ
cc=GE — Georgia cc=GE — ジョージア
cc=GF — French Guiana cc=GF — フランス領ギアナ
cc=GG — Guernsey cc=GG — ガーンジー島
cc=GH — Ghana cc=GH — ガーナ共和国
cc=GI — Gibraltar cc=GI — ジブラルタル
cc=GL — Greenland cc=GL — グリーンランド
cc=GM — Gambia cc=GM — ガンビア共和国
cc=GN — Guinea cc=GN — ギニア共和国
cc=GP — Guadeloupe cc=GP — グアドループ島
cc=GQ — Equatorial Guinea cc=GQ — 赤道ギニア共和国
cc=GR — Greece cc=GR — ギリシャ共和国
cc=GS — South Georgia and the South Sandwich Islands cc=GS — サウスジョージア・サウスサンドウィッチ諸島
cc=GT — Guatemala cc=GT — グアテマラ共和国
cc=GU — Guam cc=GU — グアム
cc=GW — Guinea-Bissau cc=GW — ギニアビサウ共和国
cc=GY — Guyana cc=GY — ガイアナ共和国
cc=HK — Hong Kong cc=HK — 香港
cc=HM — Heard Island and McDonald Islands cc=HM — ハード島とマクドナルド諸島
cc=HN — Honduras cc=HN — ホンジュラス共和国
cc=HR — Croatia cc=HR — クロアチア共和国
cc=HT — Haiti cc=HT — ハイチ共和国
cc=HU — Hungary cc=HU — ハンガリー
cc=IC — Canary Islands cc=IC — カナリア諸島
cc=ID — Indonesia cc=ID — インドネシア共和国
cc=IE — Ireland cc=IE — アイルランド
cc=IL — Israel cc=IL — イスラエル国
cc=IM — Isle of Man cc=IM — マン島
cc=IN — India cc=IN — インド
cc=IO — British Indian Ocean Territory cc=IO — イギリス領インド洋地域
cc=IQ — Iraq cc=IQ — イラク共和国
cc=IR — Iran cc=IR — イラン・イスラム共和国
cc=IS — Iceland cc=IS — アイスランド共和国
cc=IT — Italy cc=IT — イタリア共和国
cc=JE — Jersey cc=JE — ジャージー島
cc=JM — Jamaica cc=JM — ジャマイカ
cc=JO — Jordan cc=JO — ヨルダン・ハシェミット王国
cc=JP — Japan cc=JP — 日本
cc=KE — Kenya cc=KE — ケニア共和国
cc=KG — Kyrgyzstan cc=KG — キルギス共和国
cc=KH — Cambodia cc=KH — カンボジア王国
cc=KI — Kiribati cc=KI — キリバス共和国
cc=KM — Comoros cc=KM — コモロ連合
cc=KN — Saint Kitts and Nevis cc=KN — セントクリストファー・ネーヴィス
cc=KP — North Korea cc=KP — 北朝鮮
cc=KR — South Korea cc=KR — 大韓民国
cc=KS — Kosovo cc=KS — コソボ共和国
cc=KW — Kuwait cc=KW — クウェート国
cc=KY — Cayman Islands cc=KY — ケイマン諸島
cc=KZ — Kazakhstan cc=KZ — カザフスタン共和国
cc=LA — Laos cc=LA — ラオス人民民主共和国
cc=LB — Lebanon cc=LB — レバノン共和国
cc=LC — Saint Lucia cc=LC — セントルシア
cc=LI — Liechtenstein cc=LI — リヒテンシュタイン公国
cc=LK — Sri Lanka cc=LK — スリランカ民主社会主義共和国
cc=LR — Liberia cc=LR — リベリア共和国
cc=LS — Lesotho cc=LS — レソト王国
cc=LT — Lithuania cc=LT — リトアニア共和国
cc=LU — Luxembourg cc=LU — ルクセンブルク大公国
cc=LV — Latvia cc=LV — ラトビア共和国
cc=LY — Libya cc=LY — リビア
cc=MA — Morocco cc=MA — モロッコ王国
cc=MC — Monaco cc=MC — モナコ公国
cc=MD — Moldova cc=MD — モルドバ共和国
cc=ME — Montenegro cc=ME — モンテネグロ
cc=MF — Saint Martin cc=MF — サン・マルタン
cc=MG — Madagascar cc=MG — マダガスカル共和国
cc=MH — Marshall Islands cc=MH — マーシャル諸島共和国
cc=MK — Macedonia cc=MK — マケドニア旧ユーゴスラビア共和国
cc=ML — Mali cc=ML — マリ共和国
cc=MM — Myanmar cc=MM — ミャンマー連邦共和国
cc=MN — Mongolia cc=MN — モンゴル国
cc=MO — Macao cc=MO — マカオ
cc=MP — Northern Mariana Islands cc=MP — 北マリアナ諸島
cc=MQ — Martinique cc=MQ — マルティニーク
cc=MR — Mauritania cc=MR — モーリタニア・イスラム共和国
cc=MS — Montserrat cc=MS — モントセラト
cc=MT — Malta cc=MT — マルタ共和国
cc=MU — Mauritius cc=MU — モーリシャス共和国
cc=MV — Maldives cc=MV — モルディブ共和国
cc=MW — Malawi cc=MW — マラウイ共和国
cc=MX — Mexico cc=MX — メキシコ合衆国
cc=MY — Malaysia cc=MY — マレーシア
cc=MZ — Mozambique cc=MZ — モザンビーク共和国
cc=NA — Namibia cc=NA — ナミビア共和国
cc=NC — New Caledonia cc=NC — ニューカレドニア
cc=NE — Niger cc=NE — ニジェール共和国
cc=NF — Norfolk Island cc=NF — ノーフォーク島
cc=NG — Nigeria cc=NG — ナイジェリア連邦共和国
cc=NI — Nicaragua cc=NI — ニカラグア共和国
cc=NL — Netherlands cc=NL — オランダ王国
cc=NO — Norway cc=NO — ノルウェー王国
cc=NP — Nepal cc=NP — ネパール連邦民主共和国
cc=NR — Nauru cc=NR — ナウル共和国
cc=NU — Niue cc=NU — ニウエ
cc=NZ — New Zealand cc=NZ — ニュージーランド
cc=OM — Oman cc=OM — オマーン国
cc=PA — Panama cc=PA — パナマ共和国
cc=PE — Peru cc=PE — ペルー共和国
cc=PF — French Polynesia cc=PF — フランス領ポリネシア
cc=PG — Papua New Guinea cc=PG — パプアニューギニア独立国
cc=PH — Philippines cc=PH — フィリピン共和国
cc=PK — Pakistan cc=PK — パキスタン・イスラム共和国
cc=PL — Poland cc=PL — ポーランド共和国
cc=PM — Saint Pierre and Miquelon cc=PM — サンピエール島・ミクロン島
cc=PN — Pitcairn Group of Islands cc=PN — ピトケアン諸島
cc=PR — Puerto Rico cc=PR — プエルトリコ
cc=PS — Palestinian Authority cc=PS — パレスチナ自治政府
cc=PT — Portugal cc=PT — ポルトガル共和国
cc=PW — Palau cc=PW — パラオ共和国
cc=PY — Paraguay cc=PY — パラグアイ共和国
cc=QA — Qatar cc=QA — カタール国
cc=RE — Réunion cc=RE — レユニオン
cc=RO — Romania cc=RO — ルーマニア
cc=RS — Serbia cc=RS — セルビア共和国
cc=RU — Russia cc=RU — ロシア連邦
cc=RW — Rwanda cc=RW — ルワンダ共和国
cc=SA — Saudi Arabia cc=SA — サウジアラビア王国
cc=SB — Solomon Islands cc=SB — ソロモン諸島
cc=SC — Seychelles cc=SC — セーシェル共和国
cc=SD — Sudan cc=SD — スーダン共和国
cc=SE — Sweden cc=SE — スウェーデン王国
cc=SG — Singapore cc=SG — シンガポール共和国
cc=SH — Saint Helena cc=SH — セントヘレナ
cc=SI — Slovenia cc=SI — スロベニア共和国
cc=SJ — Svalbard and Jan Mayen cc=SJ — スヴァールバル諸島及びヤンマイエン島
cc=SK — Slovakia cc=SK — スロバキア共和国
cc=SL — Sierra Leone cc=SL — シエラレオネ共和国
cc=SM — San Marino cc=SM — サンマリノ共和国
cc=SN — Senegal cc=SN — セネガル共和国
cc=SO — Somalia cc=SO — ソマリア連邦共和国
cc=SR — Suriname cc=SR — スリナム共和国
cc=SS — South Sudan cc=SS — 南スーダン共和国
cc=ST — Sao Tome and Principe cc=ST — サントメ・プリンシペ民主共和国
cc=SV — El Salvador cc=SV — エルサルバドル共和国
cc=SX — Sint Maarten cc=SX — シント・マールテン
cc=SY — Syria cc=SY — シリア・アラブ共和国
cc=SZ — Swaziland cc=SZ — スワジランド王国
cc=TA — Tristan da Cunha cc=TA — トリスタンダクーニャ
cc=TC — Turks and Caicos Islands cc=TC — タークス・カイコス諸島
cc=TD — Chad cc=TD — チャド共和国
cc=TF — French Southern Territories cc=TF — フランス領南方・南極地域
cc=TG — Togo cc=TG — トーゴ共和国
cc=TH — Thailand cc=TH — タイ王国
cc=TJ — Tajikistan cc=TJ — タジキスタン共和国
cc=TK — Tokelau cc=TK — トケラウ
cc=TL — Timor-Leste cc=TL — 東ティモール民主共和国
cc=TM — Turkmenistan cc=TM — トルクメニスタン
cc=TN — Tunisia cc=TN — チュニジア共和国
cc=TO — Tonga cc=TO — トンガ王国
cc=TR — Turkey cc=TR — トルコ共和国
cc=TT — Trinidad and Tobago cc=TT — トリニダード・トバゴ共和国
cc=TV — Tuvalu cc=TV — ツバル
cc=TW — Taiwan cc=TW — 台湾
cc=TZ — Tanzania cc=TZ — タンザニア連合共和国
cc=UA — Ukraine cc=UA — ウクライナ
cc=UG — Uganda cc=UG — ウガンダ共和国
cc=UM — United States Minor Outlying Islands cc=UM — 合衆国領有小離島
cc=US — United States cc=US — アメリカ合衆国
cc=UY — Uruguay cc=UY — ウルグアイ東方共和国
cc=UZ — Uzbekistan cc=UZ — ウズベキスタン共和国
cc=VA — Vatican City State cc=VA — バチカン市国
cc=VC — Saint Vincent and the Grenadines cc=VC — セントビンセント及びグレナディーン諸島
cc=VE — Venezuela cc=VE — ベネズエラ・ボリバル共和国
cc=VG — Virgin Islands, British cc=VG — イギリス領ヴァージン諸島
cc=VI — Virgin Islands, U.S. cc=VI — アメリカ領ヴァージン諸島
cc=VN — Viet Nam cc=VN — ベトナム社会主義共和国
cc=VU — Vanuatu cc=VU — バヌアツ共和国
cc=WF — Wallis and Futuna cc=WF — ウォリス・フツナ
cc=WS — Samoa cc=WS — サモア独立国
cc=YE — Yemen cc=YE — イエメン共和国
cc=YT — Mayotte cc=YT — マヨット
cc=ZA — South Africa cc=ZA — 南アフリカ共和国
cc=ZM — Zambia cc=ZM — ザンビア共和国
cc=ZW — Zimbabwe cc=ZW — ジンバブエ共和国
tz=-1000 tz=-1000
tz=HAST — Hawaii-Aleutian Standard Time tz=HAST — ハワイ・アリューシャン標準時
tz=-0900 tz=-0900
tz=AKST — Alaska Standard Time tz=AKST — アラスカ標準時
tz=-0800 tz=-0800
tz=AKDT — Alaska Daylight Time tz=AKDT — アラスカ夏時間
tz=PST — Pacific Standard Time tz=PST — 太平洋標準時
tz=-0700 tz=-0700
tz=MST — Mountain Standard Time tz=MST — 山岳部標準時
tz=PDT — Pacific Daylight Time tz=PDT — 太平洋夏時間
tz=-0600 tz=-0600
tz=CST — Central Standard Time tz=CST — 中部標準時
tz=MDT — Mountain Daylight Time tz=MDT — 山岳部夏時間
tz=-0500 tz=-0500
tz=CDT — Central Daylight Time tz=CDT — 中部夏時間
tz=EST — Eastern Standard Time tz=EST — 東部標準時
tz=-0400 tz=-0400
tz=AST — Atlantic Standard Time tz=AST — 大西洋標準時
tz=EDT — Eastern Daylight Time tz=EDT — 東部夏時間
tz=-0330 tz=-0330
tz=NST — Newfoundland Standard Time tz=NST — ニューファンドランド標準時
tz=-0300 tz=-0300
tz=ADT — Atlantic Daylight Time tz=ADT — 大西洋夏時間
tz=-0200 tz=-0200
tz=-0100 tz=-0100
tz=+0000 tz=+0000
tz=UTC — Coordinated Universal Time tz=UTC — 協定世界時
tz=GMT — Greenwich Mean Time tz=GMT — グリニッジ標準時
tz=WET — Western European Time tz=WET — 西ヨーロッパ時間
tz=+0100 tz=+0100
tz=BST — British Summer Time tz=BST — 英国夏時間
tz=CET — Central European Time tz=CET — 中央ヨーロッパ時間
tz=WEST — Western European Summer Time tz=WEST — 西ヨーロッパ夏時間
tz=+0200 tz=+0200
tz=CEST — Central European Summer Time tz=CEST — 中央ヨーロッパ夏時間
tz=EET — Eastern European Time tz=EET — 東ヨーロッパ時間
tz=USZ1 — Kaliningrad Time tz=USZ1 — カリーニングラード時間
tz=+0300 tz=+0300
tz=EEST — Eastern European Summer Time tz=EEST — 東ヨーロッパ夏時間
tz=USZ1S — Kaliningrad Summer Time tz=USZ1S — カリーニングラード夏時間
tz=+0400 tz=+0400
tz=MSK — Moscow Standard Time (former MSD — Moscow Daylight Time) tz=MSK — モスクワ時間 (以前の MSD — モスクワ夏時間)
tz=SAMT — Samara Time tz=SAMT — サマラ時間
tz=+0500 tz=+0500
tz=SAMST — Samara Summer Time tz=SAMST — サマラ夏時間
tz=YEKT — Yekaterinburg Time tz=YEKT — エカテリンブルグ時間
tz=+0530 tz=+0530
tz=IST — Indian Standard Time tz=IST — インド標準時
tz=+0600 tz=+0600
tz=OMST — Omsk Time tz=OMST — オムスク時間
tz=YEKST — Yekaterinburg Summer Time tz=YEKST — エカテリンブルグ夏時間
tz=Baiko — Baikonur Time tz=Baiko — バイコヌール時間
tz=+0700 tz=+0700
tz=KRAT — Krasnoyarsk Time tz=KRAT — クラスノヤルスク時間
tz=OMSST — Omsk Summer Time tz=OMSST — オムスク夏時間
tz=+0800 tz=+0800
tz=AWST — Australian Western Standard Time tz=AWST — オーストラリア西部標準時
tz=China — Chinese Standard Time (China; CST is used for Central Standard Time of North America) tz=China — 中国標準時 (中国 ; CST は北アメリカの中部標準時として使用)
tz=IRKT — Irkutsk Time tz=IRKT — イルクーツク時間
tz=KRAST — Krasnoyarsk Time tz=KRAST — クラスノヤルスク夏時間
tz=+0900 tz=+0900
tz=IRKST — Irkutsk Summer Time tz=IRKST — イルクーツク夏時間
tz=JST — Japan Standard Time tz=JST — 日本標準時
tz=KST — Korea Standard Time tz=KST — 韓国標準時
tz=YAKT — Yakutsk Time tz=YAKT — ヤクーツク時間
tz=+0930 tz=+0930
tz=ACST — Australian Central Standard Time tz=ACST — オーストラリア中部標準時
tz=+1000 tz=+1000
tz=AEST — Australian Eastern Standard Time tz=AEST — オーストラリア東部標準時
tz=VLAT — Vladivostok Time tz=VLAT — ウラジオストク時間
tz=YAKST — Yakutsk Summer Time tz=YAKST — ヤクーツク夏時間
tz=+1100 tz=+1100
tz=MAGT — Magadan Time tz=MAGT — マガダン時間
tz=VLAST — Vladivostok Summer Time tz=VLAST — ウラジオストク夏時間
tz=+1200 tz=+1200
tz=MAGST — Magadan Summer Time tz=MAGST — マガダン夏時間
tz=PETT — Petropavlovsk-Kamchatsky Time tz=PETT — カムチャツカ時間
tz=+1300 tz=+1300
tz=PETST — Petropavlovsk-Kamchatsky Summer Time tz=PETST — カムチャツカ夏時間
●Lee Wagner's (Creeple_People) Satellite Tracker 3D Images Album ●Lee Wagner's (Creeple_People) Satellite Tracker 3D Images Album
●CelesTrak: Current NORAD Two-Line Element Sets ●CelesTrak: Current NORAD Two-Line Element Sets
●Mike McCants' Satellite Tracking Web Pages ●Mike McCants' Satellite Tracking Web Pages
●Human Space Flight (HSF) - Realtime Data ●Human Space Flight (HSF) - Realtime Data
●CelesTrak: Publications [AIAA 2006-6753] ●CelesTrak: Publications [AIAA 2006-6753]
●EGM96 Worldwide 15 Minute Binary Geoid Height Data ●EGM96 Worldwide 15 Minute Binary Geoid Height Data
●HORIZONS System ●HORIZONS System
●国立天文台 暦計算室 暦象年表 ●国立天文台 暦計算室 暦象年表
●Yale Bright Star Catalog, 5th Revised Edition, Preliminary Version by Hoffleit,Warren,1991 ●Yale Bright Star Catalog, 5th Revised Edition, Preliminary Version by Hoffleit,Warren,1991
●Hipparcos Input Catalogue, Version 2 ●Hipparcos Input Catalogue, Version 2
●NASA Visible Earth: Blue Marble: Land Surface, Shallow Water, and Shaded Topography ●NASA Visible Earth: Blue Marble: Land Surface, Shallow Water, and Shaded Topography
●NASA Visible Earth: Earth’s City Lights ●NASA Visible Earth: Earth’s City Lights
●Online Browsing Platform (OBP) ●Online Browsing Platform (OBP)
I thank amateur astronomers who open orbital elements of satellites to the public. 人工衛星の軌道要素を公開してくださっているアマチュア天文家の皆さんに感謝します。
I am deeply grateful to Tom Wagner, who introduced this program to SpaceWeather.com , provides many impressive and inspirable pictures and furthermore helped to translate this help text to English. このプログラムを SpaceWeather.com で紹介し 、印象的でインスピレーションを与えてくれるたくさんの画像を公開されて 、さらにこのヘルプテキストの英訳を手伝ってくださったトム・ワグナーさんに深く感謝します。